James Otto - Sunday Morning And Saturday Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Otto - Sunday Morning And Saturday Night




Sunday Morning And Saturday Night
Воскресное Утро и Субботний Вечер
My ol′ man was a contradiction
Мой старик был весь в противоречиях,
A real hard man to figure
Сложно было его понять.
He'd read the King James Bible
Он читал Библию Короля Якова,
While sippin′ on corn liquor
Потягивая кукурузный самогон.
He'd get drunk, and he'd get to preachin′
Напивался и начинал проповедовать
Right out on the porch
Прямо на крыльце,
Alternatin′ between cussin' and a prayin′
То ругался, то молился,
Spittin' and a praisin′ the Lord
То плевался, то восхвалял Господа.
No doubt about it
Вне всяких сомнений,
He was a man of both extremes
Он был человеком крайностей.
He had his share of demons
У него были свои демоны,
But on Jesus he would lean
Но на Иисуса он полагался.
(Chorus:)
(Припев:)
He'd say, "Fly high like the angels
Он говорил: "Пари высоко, как ангелы,
Run wild like the devil
Бесись, как дьявол,
We′re all tryin' to find the middle
Мы все пытаемся найти золотую середину
Between saint and sinner, wrong and right
Между святым и грешником, между неправильным и правильным,
Sunday morning and saturday night."
Между воскресным утром и субботним вечером".
Well, I have sung "Amazing Grace," hymnal in my hand
Что ж, я пел "Amazing Grace" со сборником гимнов в руке,
Played "Stairway To Heaven" in a three piece pick up band
Играл "Stairway To Heaven" в группе из трёх человек,
I know the straight and narrow is the path that I should take
Я знаю, что прямой и узкий путь это тот, по которому я должен идти,
But out here in the fast lane, you tend to get a little sideways
Но здесь, на скоростной полосе, тебя немного заносит.
I still hear him preachin'
Я до сих пор слышу его проповеди,
Slurrin′ his words a bit
Слегка заплетающимся языком,
Sayin′ the thing about temptation
Он говорил, что искушение
Is it's so hard to resist
Так трудно побороть.
(Chorus)
(Припев)
Back then I didn′t realize
Тогда я не понимал
The wisdom in the sermon
Мудрости его проповедей,
It took a while to understand
Мне потребовалось время, чтобы понять
The lesson I'm still learnin′
Урок, который я всё ещё учу.
(Chorus)
(Припев)
Saint and sinner, wrong and right
Святой и грешник, неправильное и правильное,
Sunday morning and Saturday night
Воскресное утро и субботний вечер.
He said, "Fly high like the angels."
Он говорил: "Пари высоко, как ангелы".





Writer(s): Tim Nichols, Jeffrey Steele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.