James Otto - Sunday Morning And Saturday Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Otto - Sunday Morning And Saturday Night




My ol′ man was a contradiction
Мой старик был настоящим противоречием.
A real hard man to figure
Очень трудный человек для понимания.
He'd read the King James Bible
Он читал Библию короля Джеймса.
While sippin′ on corn liquor
Потягивая кукурузный ликер
He'd get drunk, and he'd get to preachin′
Он напивался и начинал проповедовать.
Right out on the porch
Прямо на крыльце.
Alternatin′ between cussin' and a prayin′
Чередуюсь между руганью и молитвой.
Spittin' and a praisin′ the Lord
Плевок и восхваление Господа.
No doubt about it
Никаких сомнений.
He was a man of both extremes
Он был человеком обеих крайностей.
He had his share of demons
У него была своя доля демонов.
But on Jesus he would lean
Но он опирался на Иисуса.
(Chorus:)
(Припев:)
He'd say, "Fly high like the angels
Он говорил: "Лети высоко, как ангелы.
Run wild like the devil
Беснуйся как дьявол
We′re all tryin' to find the middle
Мы все пытаемся найти середину.
Between saint and sinner, wrong and right
Между Святым и грешником, неправильным и правильным.
Sunday morning and saturday night."
В воскресенье утром и в субботу вечером.
Well, I have sung "Amazing Grace," hymnal in my hand
Что ж, я спел "удивительную благодать", гимн в моей руке.
Played "Stairway To Heaven" in a three piece pick up band
Играл "лестницу в небеса" в группе из трех человек.
I know the straight and narrow is the path that I should take
Я знаю, что прямой и узкий путь-это путь, по которому я должен идти.
But out here in the fast lane, you tend to get a little sideways
Но здесь, на скоростной полосе, ты, как правило, немного отклоняешься в сторону.
I still hear him preachin'
Я все еще слышу его проповеди.
Slurrin′ his words a bit
Слегка заплетая слова
Sayin′ the thing about temptation
Я говорю об искушении.
Is it's so hard to resist
Неужели так трудно устоять
(Chorus)
(Припев)
Back then I didn′t realize
Тогда я этого не понимал.
The wisdom in the sermon
Мудрость в проповеди
It took a while to understand
Потребовалось время, чтобы понять.
The lesson I'm still learnin′
Урок, который я все еще усваиваю.
(Chorus)
(Припев)
Saint and sinner, wrong and right
Святой и грешник, неправильный и правильный.
Sunday morning and Saturday night
Воскресное утро и субботний вечер.
He said, "Fly high like the angels."
Он сказал: "Лети высоко, как ангелы".





Writer(s): Tim Nichols, Jeffrey Steele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.