Paroles et traduction James Reid feat. Nadine Lustre - This Time (Original Movie Soundtrack)
Oh,
I'm
sorry
girl
О,
прости,
девочка.
For
causing
you
much
pain
За
то,
что
причинил
тебе
много
боли.
Didn't
mean
to
make
you
cry
Не
хотел
заставлять
тебя
плакать.
Make
your
efforts
all
in
vain
Приложи
все
усилия
напрасно.
And
I
apologize
И
я
прошу
прощения.
For
all
the
things
I've
done
За
все,
что
я
сделал.
You
were
loving
me
so
much
Ты
так
сильно
любила
меня.
But
all
I
did
was
let
you
down
Но
все,
что
я
сделал,
это
подвел
тебя.
Oh,
I
really
don't
О,
на
самом
деле,
нет.
Know
just
what
to
say
Знаешь,
что
сказать?
All
I
know
is
that
I
want
you
to
stay
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу,
чтобы
ты
осталась.
This
time
I'm
not
gonna
let
you
slip
away
На
этот
раз
я
не
позволю
тебе
ускользнуть.
This
time
I'm
not
gonna
let
another
day
go
by
На
этот
раз
я
не
позволю,
чтобы
прошел
еще
один
день.
Without
holding
you
so
tight
Не
держа
тебя
так
крепко.
Without
treating
you
so
right
Не
обращаюсь
с
тобой
так
хорошо.
This
time
I'm
not
gonna
let
go
of
your
love
На
этот
раз
я
не
отпущу
твою
любовь.
This
time
I
promise
you
На
этот
раз
я
обещаю
тебе.
That
we'll
rise
above
it
all
Что
мы
поднимемся
над
всем
этим.
And
I
won't
ever
let
you
fall
И
я
никогда
не
позволю
тебе
упасть.
I'm
gonna
give
you
my
all
this
time
Я
отдам
тебе
все
свое
время.
Oh
I
never
thought
that
I
was
hurtin'
you,
yeah
О,
я
никогда
не
думал,
что
причиняю
тебе
боль,
да.
Now
I
know
that
I
was
wrong
Теперь
я
знаю,
что
был
неправ.
Now
I
know
just
what
to
do
Теперь
я
знаю,
что
делать.
Gonna
try
to
be
Постараюсь
быть
...
The
best
that
I
can
be
Лучшее,
чем
я
могу
быть.
All
I
need
is
one
more
chance
Все,
что
мне
нужно-еще
один
шанс.
To
make
it
up
to
you
— you'll
see
Чтобы
загладить
свою
вину-ты
поймешь
(Oh)
And
there's
one
more
thing
(о),
и
есть
еще
кое-что.
That
you
oughta
know
Что
ты
должен
знать.
All
I
know
is
that
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
I
don't
want
you
to
go
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
This
time
I'm
not
gonna
let
you
slip
away
На
этот
раз
я
не
позволю
тебе
ускользнуть.
This
time
I'm
not
gonna
let
another
day
go
by
На
этот
раз
я
не
позволю,
чтобы
прошел
еще
один
день.
Without
holding
you
so
tight
Не
держа
тебя
так
крепко.
Without
treating
you
so
right
Не
обращаюсь
с
тобой
так
хорошо.
This
time
I'm
not
gonna
let
go
of
your
love
На
этот
раз
я
не
отпущу
твою
любовь.
This
time
I
promise
you
На
этот
раз
я
обещаю
тебе.
That
we'll
rise
above
it
all
Что
мы
поднимемся
над
всем
этим.
And
I
won't
ever
let
you
fall
И
я
никогда
не
позволю
тебе
упасть.
I'm
gonna
give
you
my
all
this
time
Я
отдам
тебе
все
свое
время.
This
time
I'm
not
gonna
let
you
slip
away
На
этот
раз
я
не
позволю
тебе
ускользнуть.
This
time
I'm
not
gonna
let
another
day
go
by
На
этот
раз
я
не
позволю,
чтобы
прошел
еще
один
день.
Without
holding
you
so
tight
Не
держа
тебя
так
крепко.
Without
treating
you
so
right
Не
обращаюсь
с
тобой
так
хорошо.
This
time
I'm
not
gonna
let
go
of
your
love
На
этот
раз
я
не
отпущу
твою
любовь.
This
time
I
promise
you
На
этот
раз
я
обещаю
тебе.
That
we'll
rise
above
it
all
Что
мы
поднимемся
над
всем
этим.
And
I
won't
ever
let
you
fall
И
я
никогда
не
позволю
тебе
упасть.
I'm
gonna
give
you
my
all
this
time
Я
отдам
тебе
все
свое
время.
I'm
gonna
give
you
my
all
(My
all)
Я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть
(все).
This
time
На
этот
раз
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Top Suzara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.