Paroles et traduction James Reid - A Little Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Romance
Немного романтики
Paano
kung
bigla
na
lamang,
I'll
wrap
my
arms
on
your
hips,
baby?
Что,
если
вдруг
я
обниму
тебя
за
талию,
малышка?
Pag
di
mo
inaasahan,
I'll
kiss
you
right
on
the
lips,
baby?
Когда
ты
не
ожидаешь,
поцелую
тебя
прямо
в
губы,
малышка?
Write
little
love
notes
on
a
Напишу
маленькие
любовные
записки
на
Post-it
and
then
post
it
on
your
front
door
стикерах
и
приклею
их
на
твою
входную
дверь
Show
up
in
suit
and
tie
with
the
Появлюсь
в
костюме
и
галстуке
с
Broach
and
with
the
roses
on
your
front
yard
брошью
и
с
розами
у
твоего
крыльца
Ang
daming
paraan,
Так
много
способов,
Ikaw
ang
tanging
dahilan.oh
babe!!
Ты
— единственная
причина,
о,
детка!!
Haharanahin
kita,
san
man
tayo
magpunta,
yung
tipong
kahit
wala
lang
Буду
петь
тебе
серенады,
куда
бы
мы
ни
пошли,
просто
так,
без
повода
O
kaya
biglang
may
breakfast
in
bed,
just
to
keep
you
interested
Или
вдруг
принесу
завтрак
в
постель,
чтобы
поддерживать
твой
интерес
Lahat
ay
dahil
wala
lang
(wala
lang)
Всё
это
просто
так
(просто
так)
I
just
wanna
do
simple
random
things
to
say
"I
love
you"
Я
просто
хочу
делать
простые
случайные
вещи,
чтобы
сказать:
"Я
люблю
тебя"
Ohh
ohh
I
love
you
О-о-о,
я
люблю
тебя
Pilit
kang
patatawanin,
kahit
na
ang
sungit
mo
Буду
стараться
тебя
рассмешить,
даже
если
ты
сердишься
Kahit
di
ganun
kawangis,
ika'y
iguguhit
ko
Даже
если
не
очень
похоже,
я
тебя
нарисую
I
probably
take
you
to
a
private
little
island,
baby
that's
right
Возможно,
увезу
тебя
на
маленький
частный
остров,
малышка,
всё
верно
And
maybe
share
a
snack
then
I
like
И,
может
быть,
поделимся
перекусом,
а
потом
мне
понравится
It,
baby
I'll
give
you
the
last
bite
Это,
малышка,
я
отдам
тебе
последний
кусочек
Oh
ang
daming
paraan,
О,
так
много
способов,
Ikaw
ang
tanging
dahilan,
oh
babe!
Ты
— единственная
причина,
о,
детка!
Haharanahin
kita,
san
man
tayo
magpunta,
yung
tipong
kahit
wala
lang
Буду
петь
тебе
серенады,
куда
бы
мы
ни
пошли,
просто
так,
без
повода
O
kaya
may
on
the
spot
dinner
date
and
this
time
I
won't
be
late
Или
устрою
внезапное
свидание
за
ужином,
и
на
этот
раз
я
не
опоздаю
Lahat
ay
dahil
wala
lang
(wala
lang)
Всё
это
просто
так
(просто
так)
I
just
wanna
do
simple
random
things
to
say
"I
love
you"
Я
просто
хочу
делать
простые
случайные
вещи,
чтобы
сказать:
"Я
люблю
тебя"
Randomantic
so
romantic,
Baby
Imma
let
you
have
it
Спонтанная
романтика,
такая
романтика,
малышка,
я
позволю
тебе
насладиться
этим
Oh
ang
daming
paraan,
ikaw
ang
tanging
dahilan,
oh
babe!
О,
так
много
способов,
ты
— единственная
причина,
о,
детка!
Haharanahin
kita,
san
man
tayo
magpunta,
Буду
петь
тебе
серенады,
куда
бы
мы
ни
пошли,
Yung
tipong
kahit
wala
lang
Просто
так,
без
повода
O
kaya
ililibre
ka
ng
sine,
kahit
di
ko
trip
ay
sige
Или
приглашу
тебя
в
кино,
даже
если
мне
не
нравится
фильм,
ладно
Lahat
ay
dahil
wala
lang
Всё
это
просто
так
I
just
wanna
do
simple
random
things
to
say...
Я
просто
хочу
делать
простые
случайные
вещи,
чтобы
сказать...
Haharanahin
kita,
san
man
tayo
magpunta,
yung
tipong
kahit
wala
lang
Буду
петь
тебе
серенады,
куда
бы
мы
ни
пошли,
просто
так,
без
повода
O
kaya
iaalay
ang
kantang
to,
na
sinulat
para
sayo
Или
посвящу
тебе
эту
песню,
которую
написал
для
тебя
Lahat
ay
dahil
wala
lang
(wala
lang)
Всё
это
просто
так
(просто
так)
I
just
wanna
do
simple
random
things
to
say
"I
love
you"
Я
просто
хочу
делать
простые
случайные
вещи,
чтобы
сказать:
"Я
люблю
тебя"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenny Edmonds, Bruce Robinson, Sidney Johnson, Antonio Reid, Charles Jr. Muldrow
Album
Saint
date de sortie
22-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.