James Reyne - I Don't Get Out Much Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Reyne - I Don't Get Out Much Anymore




Moonlight in my Martini
Лунный свет в моем Мартини
I've been fighting in the war
Я сражался на войне.
Like some beleaguered soldier
Как солдат, попавший в осаду.
Don't know what he's fighting for
Не знаю, за что он борется.
Excuse my righteous indignation
Прости мое праведное негодование.
Served the system with the best
Обслуживал систему с самым лучшим
Screamed blue murder down some dappled sunlight hillside
Кричал синий убийца спускаясь по пятнистому солнечному склону холма
This golden medal
Эта золотая медаль
Tarnished on my chest
Потускнело на моей груди.
Chorus ~
Припев ~
And the phone won't ring I'm sure
И телефон не зазвонит, я уверен,
And the cat scratch at the door
и кошка скребется в дверь.
Without you I'm poor
Без тебя я беден.
I don't get out much anymore
Я больше не выхожу из дома.
And then the devil came to paradise
И тогда дьявол пришел в рай.
Where he always did his worst
Где он всегда делал самое худшее.
And now my luck is changing
И теперь моя удача меняется.
It's gone from bad to cursed
Она превратилась из плохой в проклятую.
Chorus +
Припев +
I don't get out much anymore
Я больше не выхожу из дома.
Chorus +
Припев +
I don't get out much anymore
Я больше не выхожу из дома.
I don't get out much anymore
Я больше не выхожу из дома.





Writer(s): James Michael Reyne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.