Paroles et traduction James Reyne - Oh No Not You Again - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh No Not You Again - Acoustic
О нет, только не ты снова - Акустика
Let
me
tell
you
about
two
young
lovers
that
lived
on
the
coast
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
двух
молодых
влюбленных,
что
жили
на
побережье,
She
was
such
a
pretty
thing
and
man
what
a
host
Она
была
такой
красавицей,
и,
боже,
какая
хозяйка,
Come
evening
time
she
sets
the
table
for
four
Ближе
к
вечеру
она
накрывает
стол
на
четверых,
Some
friends
are
comin'
round
tonight
Сегодня
вечером
придут
друзья,
He's
out
on
the
town
А
он
гуляет
по
городу,
He's
trying
to
score
Пытается
кого-то
подцепить.
Woke
up
early
this
mornin'
somethings
on
his
mind
Проснулся
рано
утром,
что-то
у
него
на
уме,
Cursin'
the
night
before
Проклинает
прошлую
ночь,
Breakfast
at
nine
Завтрак
в
девять,
She
felt
him
restless
oh
all
through
the
night
Она
чувствовала
его
беспокойство
всю
ночь,
She
senses
something's
wrong
with
him
Она
чувствует,
что
с
ним
что-то
не
так,
She
don't
want
to
pry
Она
не
хочет
лезть
в
душу,
She
just
wants
to
know
why
Она
просто
хочет
знать,
почему.
Oh
oh
oh
oh
- Oh
no
not
you
again
О-о-о-о
- О
нет,
только
не
ты
снова,
Oh
oh
oh
oh
- Oh
no
not
you
again
О-о-о-о
- О
нет,
только
не
ты
снова.
Don't
own
no
swimmin'
pool
not
even
a
colour
TV
У
них
нет
бассейна,
даже
цветного
телевизора,
He
works
awful
hard
some
days
but
she
lets
him
be
Он
работает
до
седьмого
пота,
но
она
позволяет
ему
быть
собой,
Things
ain't
looking
good
for
them
Дела
у
них
идут
неважно,
No
love
no
more
Нет
больше
любви,
Some
friends
are
comin'
round
tonight
Сегодня
вечером
придут
друзья,
He's
out
on
the
town
А
он
гуляет
по
городу,
Knockin'
on
the
wrong
doors
Стучится
не
в
те
двери.
Oh
oh
oh
oh
- Oh
no
not
you
again
О-о-о-о
- О
нет,
только
не
ты
снова.
Let
me
tell
you
about
two
young
lovers
that
lived
on
the
coast
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
двух
молодых
влюбленных,
что
жили
на
побережье,
She
was
such
a
pretty
thing
and
man
what
a
host
Она
была
такой
красавицей,
и,
боже,
какая
хозяйка,
Come
evening
time
she
sets
the
table
for
four
Ближе
к
вечеру
она
накрывает
стол
на
четверых,
Some
friends
are
comin'
round
tonight
Сегодня
вечером
придут
друзья,
He's
out
on
the
town
А
он
гуляет
по
городу,
He's
trying
to
score
Пытается
кого-то
подцепить.
Chorus
~ x
4
Припев
~ x
4.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Gillis Mcdonough
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.