Paroles et traduction James Reyne - One Little Kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Little Kiss
Один маленький поцелуй
It
was
just
a
little
kiss
Это
был
всего
лишь
маленький
поцелуй
A
little
kiss,
a
little
kill
Маленький
поцелуй,
маленький
укол
It
was
lingering
and
stolen
Он
был
долгим
и
украденным
A
little
smack
Легкий
чмок
A
little
thrill
Маленький
трепет
The
autograph
of
love
Автограф
любви
Here
to
blow
away
the
fog
Чтобы
развеять
туман
Oh,
a
kiss
is
just
a
kiss
is
just
a
kiss
О,
поцелуй
- это
просто
поцелуй
So
best
make
sure
that
he's
a
prince
Так
что
лучше
убедись,
что
он
принц
Before
you
kiss
that
frog
Прежде
чем
поцеловать
эту
лягушку
We're
talkin'
mouth
to
mouth
Мы
говорим
о
поцелуе
рот
в
рот
Resuscitation
Искусственное
дыхание
So
pucker
up
Так
что
сложи
губки
бантиком
'Cause
some
days
we're
nobody
Ведь
в
какие-то
дни
мы
никто
But
some
days
we're
a
nation
А
в
какие-то
- целая
нация
One
little
kiss
to
make
you
cry
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
ты
заплакала
One
little
kiss
to
say
good-bye
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
сказать
"прощай"
One
little
kiss
to
steal
it
with
a
kiss
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
украсть
это
поцелуем
One
little
kiss
to
say
hello
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
сказать
"привет"
One
little
kiss
to
watch
her
go
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
наблюдать,
как
ты
уходишь
Just
remember
this,
a
kiss
don't
miss
Просто
запомни
это,
поцелуй
не
промахнется
One
little
kiss
Один
маленький
поцелуй
Say
I'm
mocking,
say
I'm
mad
Скажи,
что
я
издеваюсь,
скажи,
что
я
безумен
Say
that
fame
and
money
missed
me
Скажи,
что
слава
и
деньги
прошли
мимо
меня
You
can
say
I'm
growing
older
every
day
Ты
можешь
сказать,
что
я
старею
с
каждым
днем
Now,
I'm
not
one
to
kiss
and
tell
Я
не
из
тех,
кто
целует
и
рассказывает
But
I'll
tell
you
this,
she
kissed
me
Но
я
скажу
тебе
вот
что,
ты
меня
поцеловала
We
should
all
go
try
this
Мы
все
должны
попробовать
это
Sweet
sensation
Сладкое
ощущение
Keep
it
simple
stupid
Не
усложняй,
глупышка
Some
days
we're
nobody
В
какие-то
дни
мы
никто
Some
days
we're
a
nation
А
в
какие-то
- целая
нация
One
little
kiss
to
make
you
cry
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
ты
заплакала
One
little
kiss
to
say
good-bye
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
сказать
"прощай"
One
little
kiss
to
steal
it
with
a
kiss
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
украсть
это
поцелуем
One
little
kiss
to
say
hello
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
сказать
"привет"
One
little
kiss
to
watch
her
go
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
наблюдать,
как
ты
уходишь
Just
remember
this,
a
kiss
don't
miss
Просто
запомни
это,
поцелуй
не
промахнется
One
little
kiss
Один
маленький
поцелуй
One
little
kiss
to
make
you
cry
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
ты
заплакала
One
little
kiss
to
say
good-bye
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
сказать
"прощай"
One
little
kiss
to
steal
it
with
a
kiss
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
украсть
это
поцелуем
One
little
kiss
to
say
hello
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
сказать
"привет"
One
little
kiss
to
watch
her
go
Один
маленький
поцелуй,
чтобы
наблюдать,
как
ты
уходишь
Just
remember
this,
a
kiss
don't
miss
Просто
запомни
это,
поцелуй
не
промахнется
One
little
kiss
Один
маленький
поцелуй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Michael Reyne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.