Paroles et traduction James Reyne - One More River - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More River - Live
Еще одна река - Концертная запись
Livin'
under
northern
li-ights
Живу
под
северным
сиянием,
We're
livin'
under
southern
crosse-es
Живу
под
Южным
Крестом.
We
don't
even
know
what's
ri-ight
Мы
даже
не
знаем,
что
правильно.
Get
together
couple-a
chargin'
horses
Соберемся
вместе,
пара
резвых
коней.
Ca-all
me,
ca-all
me
Позвони
мне,
позвони
мне,
Pick
up
the
bat
phone
and
dial
my
number-er
Сними
трубку
и
набери
мой
номер.
We
don't
even
know
what's
ri-ight
Мы
даже
не
знаем,
что
правильно.
We
doze
in
a
fitful
slumber
Мы
дремлем
тревожным
сном.
I'll
be
your
guidin'
light,
I'll
be
your
great
pretender
Я
буду
твоим
путеводным
светом,
я
буду
твоим
великим
притворщиком.
You
never
know
whats
ri-ight,
I'll
be
your
solid
sender
Ты
никогда
не
знаешь,
что
правильно,
я
буду
твоим
надежным
отправителем.
Ooh...,
ooh...,
ooh...,
ooh-ooh
О-о-о...,
о-о-о...,
о-о-о...,
о-о-о...
One
more
river,
one
more
river,
but
I've
still
got
a
long
way
Еще
одна
река,
еще
одна
река,
но
мне
еще
далеко
идти.
One
more
river,
one
more
river,
but
I've
still
got
a
long
way
to
go
Еще
одна
река,
еще
одна
река,
но
мне
еще
далеко
идти.
The
door
is
darke-ened,
no
more
footsteps
fallin'The
angels
harke-en,
we're
reelin'
and
a-rolling
Дверь
потемнела,
больше
не
слышно
шагов.
Ангелы
внимают,
мы
кружимся
и
катимся.
Ca-all
me,
ca-all
me
Позвони
мне,
позвони
мне,
Pick
up
the
pay
phone
and
dial
my
number-er
Сними
трубку
телефона-автомата
и
набери
мой
номер.
You
don't
even
know
what's
ri-ight
Ты
даже
не
знаешь,
что
правильно.
We
doze
in
a
fitful
slumber
Мы
дремлем
тревожным
сном.
I'll
be
your
guidin'
light,
I'll
be
your
great
pretender
Я
буду
твоим
путеводным
светом,
я
буду
твоим
великим
притворщиком.
You
never
know
whats
ri-ight,
I'll
be
your
solid
sender
Ты
никогда
не
знаешь,
что
правильно,
я
буду
твоим
надежным
отправителем.
Ooh...,
ooh...,
ooh-oo-ooh,
ooh-ooh
О-о-о...,
о-о-о...,
о-о-о...,
о-о-о...
One
more
river,
one
more
river,
but
I've
still
got
a
long
way
Еще
одна
река,
еще
одна
река,
но
мне
еще
далеко
идти.
One
more
river,
one
more
river,
but
I've
still
got
a
long
way
to
go
Еще
одна
река,
еще
одна
река,
но
мне
еще
далеко
идти.
I'll
be
your
guidin'
li-ight,
I'll
be
your
great
pretender
Я
буду
твоим
путеводным
светом,
я
буду
твоим
великим
притворщиком.
You
never
know
whats
ri-ight,
I'll
be
your
solid
sender
Ты
никогда
не
знаешь,
что
правильно,
я
буду
твоим
надежным
отправителем.
Ooh...,
ooh...,
ooh-oo-ooh,
ooh-ooh
О-о-о...,
о-о-о...,
о-о-о...,
о-о-о...
One
more
river,
one
more
river,
but
I've
still
got
a
long
way
Еще
одна
река,
еще
одна
река,
но
мне
еще
далеко
идти.
One
more
river,
one
more
river,
but
I've
still
got
a
long
way
Еще
одна
река,
еще
одна
река,
но
мне
еще
далеко
идти.
One
more
river,
one
more
river,
but
I've
still
got
a
long
way
Еще
одна
река,
еще
одна
река,
но
мне
еще
далеко
идти.
One
more
river,
one
more
river,
but
I've
still
got
a
long
way
Еще
одна
река,
еще
одна
река,
но
мне
еще
далеко
идти.
One
more
river,
one
more
river,
but
I've
still
got
a
long
way
Еще
одна
река,
еще
одна
река,
но
мне
еще
далеко
идти.
One
more
river,
one
more
river,
but
I've
still
got
a
long
way
Еще
одна
река,
еще
одна
река,
но
мне
еще
далеко
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Michael Reyne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.