James Ross - The Sleep of Reason Produces Monsters - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction James Ross - The Sleep of Reason Produces Monsters




The Sleep of Reason Produces Monsters
Der Schlaf der Vernunft gebiert Ungeheuer
Tell me what you're scared about
Sag mir, wovor du Angst hast
I'll show you
Ich zeige es dir
And hold you tight
Und halte dich fest
When you let me go
Wenn du mich gehen lässt
Don't forget
Vergiss nicht
We can't be too late
Wir dürfen nicht zu spät sein
We can only reflect
Wir können nur reflektieren
When we reach the water
Wenn wir das Wasser erreichen
I know it all
Ich weiß alles
The door you walk through
Die Tür, durch die du gehst
My arms are tired
Meine Arme sind müde
But I'm right behind you
Aber ich bin direkt hinter dir
I push it away
Ich schiebe es weg
To let the light in
Um das Licht hereinzulassen
It leads me astray
Es führt mich in die Irre
I tried to do the right thing
Ich habe versucht, das Richtige zu tun
If you have to say goodbye
Wenn du dich verabschieden musst
I'm never going to tell
Ich werde es niemals verraten
If you give me the reason why
Wenn du mir den Grund nennst
My mind still knows all the words
Mein Verstand kennt noch alle Worte
It needs a harmony
Er braucht eine Harmonie
My heart still beats for the stars
Mein Herz schlägt noch immer für die Sterne
It needs some honesty
Es braucht etwas Ehrlichkeit
I know it all
Ich weiß alles
The door you walk through
Die Tür, durch die du gehst
My arms are tired
Meine Arme sind müde
But I'm right behind you
Aber ich bin direkt hinter dir
I push it away
Ich schiebe es weg
To let the light in
Um das Licht hereinzulassen
It leads me astray
Es führt mich in die Irre
I tried to do the right thing
Ich habe versucht, das Richtige zu tun
I know it all
Ich weiß alles
The door you walk through
Die Tür, durch die du gehst
My arms are tired
Meine Arme sind müde
But I'm right behind you
Aber ich bin direkt hinter dir
Push it away
Schiebe es weg
To let the light in
Um das Licht hereinzulassen
Leads me astray
Führt mich in die Irre
I tried to do the right thing
Ich habe versucht, das Richtige zu tun






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.