James Senese - Acquaiò l'acqua è fresca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Senese - Acquaiò l'acqua è fresca




Acquaiò l'acqua è fresca
Водоносец, прохладная ли вода
'A notte 'o piecuro dorme sott 'e cuperte
Ночью стадо засыпает под одеялом
'A notte, senza ragione, 'a gente chiude 'e feneste
Ночью без особой причины люди закрывают окна
Dove guardi?
Куда ты смотришь?
Me so' scetato mmiez 'a tempesta
Я проснулся посреди бури
Pelle abbruciata, core arrubbato
Обожженная кожа, украденное сердце
'O popolo mio senza ragione
Мой народ без всякой причины
Gente fernuta senza nu dio
Помешанные люди без бога
Uagliune crisciute mmiez a na via
Дети, выросшие на улице
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
'O muro 'e rimpetto se vede na festa
Напротив стены виден праздник
'A gente d"o vico votta 'a menestra
Люди в переулке переворачивают кастрюлю с супом
'O televisore che brutto uaglione
Телевизор, какой противный мальчишка
Se vedono cose che fanno rummore
Там показывают вещи, которые производят шум
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
Stammece zitte, parlammo cchiù poco
Помолчим, будем говорить поменьше
Stammece zitte, aizammo 'o bastone
Помолчим, поднимем палку
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
Stammece zitte, parlammo cchiù poco
Помолчим, будем говорить поменьше
Stammece zitte
Помолчим
Stammece zitte, parlammo cchiù poco
Помолчим, будем говорить поменьше
Stammece zitte, aizammo 'o bastone
Помолчим, поднимем палку
Stammece zitte, parlammo cchiù poco
Помолчим, будем говорить поменьше
Stammece zitte
Помолчим
Stammece zitte, parlammo cchiù poco
Помолчим, будем говорить поменьше
Stammece zitte, aizammo 'o bastone
Помолчим, поднимем палку
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”
"Acquaiò, l'acqua è fresca?"
“Водоносец, прохладная ли вода?”





Writer(s): J. Senese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.