Paroles et traduction James Senese - Hey James - live
Hey James - live
Эй, Джеймс - живое исполнение
Superhighways
- coast
to
coast
- easy
takin'
anywhere
-
Широкие
шоссе
- от
побережья
до
побережья
- легко
добраться
куда
угодно
-
On
the
transcontinental
overload
Трансконтинентальная
перегрузка,
Just
slide
behind
the
wheel.
Просто
садись
за
руль.
How
does
it
feel
when
there's
no
destination
that's
too
far
Каково
это,
когда
нет
пункта
назначения,
который
слишком
далек,
And
somewhere
on
the
way
И
где-то
по
пути
You
might
find
out
who
you
are.
Ты
можешь
узнать,
кто
ты
на
самом
деле.
Living
in
america
- eye
to
eye
- station
to
station.
Жизнь
в
Америке
- глаза
в
глаза
- от
станции
к
станции.
Living
in
america
- hand
in
hand
- across
the
nation.
Жизнь
в
Америке
- рука
об
руку
- по
всей
стране.
Living
in
america
- got
to
have
a
celebration
- rock
my
soul!
Жизнь
в
Америке
- нужно
устроить
праздник
- встряхни
мою
душу!
Smokestack
- fatback
- many
miles
of
railroad
track.
Дымовые
трубы
- копченое
мясо
- много
миль
железнодорожных
путей.
All-night
radio
keep
on
runnin'
through
your
rock'n'
roll
soul.
Круглосуточное
радио
продолжает
звучать
в
твоей
рок-н-ролльной
душе.
All-night
diners
keep
you
awake
Круглосуточные
закусочные
не
дают
тебе
уснуть
On
a
black
coffee
and
a
hard
roll.
С
черным
кофе
и
черствым
рогаликом.
You
might
have
to
walk
a
fine
line
Возможно,
тебе
придется
ходить
по
лезвию
бритвы,
You
might
take
a
hard
line
Возможно,
тебе
придется
занять
жесткую
позицию,
But
everybody's
workin'
overtime.
Но
все
работают
сверхурочно.
Living
in
america
- eye
to
eye
- station
to
station...
Жизнь
в
Америке
- глаза
в
глаза
- от
станции
к
станции...
I
live
in
america
- i
live
in
america
- wait
a
minute
-
Я
живу
в
Америке
- я
живу
в
Америке
- подожди
минутку
-
You
may
not
be
lookin'
for
the
promised
land
Ты
можешь
не
искать
землю
обетованную,
But
you
might
find
it
anyway.
Но
ты
все
равно
можешь
ее
найти.
Under
one
of
those
old
familiar
names
like;
Под
одним
из
этих
старых
знакомых
имен,
таких
как:
New
orleans
- new
orleans
Новый
Орлеан
- Новый
Орлеан,
Detroit
city
- detroit
city
Детройт
- Детройт,
Dallas
- dallas
Даллас
- Даллас,
Pittsburgh
p.
a.
- pittsburgh
p.
a.
Питтсбург,
Пенсильвания
- Питтсбург,
Пенсильвания,
New
york
city
- new
york
city
Нью-Йорк
- Нью-Йорк,
Kansas
city
- kansas
city
Канзас-Сити
- Канзас-Сити,
Atlanta
- atlanta.
Атланта
- Атланта,
Chicago
and
l.
a.
Чикаго
и
Лос-Анджелес.
Living
in
america
- hit
me
- living
in
america
- living
in
Жизнь
в
Америке
- давай,
детка
- жизнь
в
Америке
- жизнь
в
I
live
in
america
- staying
alive
- we'll
make
the
prime.
Я
живу
в
Америке
- остаюсь
в
живых
- мы
добьемся
своего.
I
live
in
america
- hey
Я
живу
в
Америке
- эй,
I
know
what
it
means.
Я
знаю,
что
это
значит.
Living
in
america
- hit
me
- eye
to
eye
- station
to
station.
Жизнь
в
Америке
- давай,
детка
- глаза
в
глаза
- от
станции
к
станции.
Living
in
america
- so
nice
- would
you
better
stop?
Жизнь
в
Америке
- так
хорошо
- может,
тебе
лучше
остановиться?
Living
in
america
- i
feel
good
Жизнь
в
Америке
- я
чувствую
себя
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Del Prete Francesco, Senese Gaetano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.