Paroles et traduction James Stewart - The Kind of Love I Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Kind of Love I Need
The Kind of Love I Need
A
no
llorar
cuando
un
amigo
te
mencione
Not
to
cry
when
a
friend
mentions
you
A
soportar
los
latigazos
de
la
noche
To
endure
the
night's
lashes
Cuando
el
deseo
se
me
junte
con
tu
nombre
When
desire
mingles
with
your
name
Y
te
trate
de
llamar...
And
I
try
to
call
you...
A
convivir
con
los
recuerdos
sin
que
duelan
To
live
with
memories
without
them
hurting
A
convencerme
de
que
no
vale
la
pena
To
convince
myself
that
it's
not
worth
it
Amar
a
alguien
con
pasión
que
no
te
quiera
To
love
someone
with
a
passion
who
doesn't
love
you
Y
pensarte
sin
llorar...
And
think
of
you
without
crying...
A
despertarme
sin
tus
besos
To
wake
up
without
your
kisses
Y
pensar
que
junto
a
mi
ya
no
te
tengo
And
to
think
that
I
no
longer
have
you
by
my
side
Aprenderé,
a
olvidarte
I'll
learn
to
forget
you
Y
arrancarte
de
mi
pecho
de
mi
piel
y
el
corazón
And
to
tear
you
from
my
chest,
my
skin,
and
my
heart
Aprenderé,
a
no
negarme
I'll
learn
not
to
deny
to
myself
A
mi
mismo
que
te
quiero
como
no
he
querido
yo
That
I
love
you
like
I've
never
loved
anyone
else
A
sacarme
todo
este
amor,
de
mis
penas
To
extract
all
this
love
from
my
sorrows
Aprenderé...
I'll
learn...
Cuando
te
encuentre
a
controlar
mis
emociones
When
I
find
you,
to
control
my
emotions
A
no
escribir
ni
dedicarte
mas
canciones
Not
to
write
or
dedicate
any
more
songs
to
you
A
comportarme
como
si
yo
fuera
el
hombre
To
behave
as
if
I
were
the
man
Al
que
no
le
duele
ya
To
whom
you
no
longer
cause
pain
A
convivir
con
los
recuerdos
sin
que
duelan
To
live
with
memories
without
them
hurting
A
convencerme
de
que
no
vale
la
pena
To
convince
myself
that
it's
not
worth
it
Amar
a
alguien
compasión
que
no
te
quiera
To
love
someone
with
a
compassion
who
doesn't
love
you
Y
pensarte
sin
llorar
And
to
think
of
you
without
crying
A
despertarme
sin
tus
besos
To
wake
up
without
your
kisses
Y
aceptar
que
junto
a
mi
ya
no
te
tengo
And
to
accept
that
I
no
longer
have
you
by
my
side
Aprenderé,
a
olvidarte
I'll
learn
to
forget
you
Y
arrancarte
de
mi
pecho
de
mi
piel
y
el
corazón
And
to
tear
you
from
my
chest,
my
skin,
and
my
heart
Aprenderé,
a
no
negarme
I'll
learn
not
to
deny
to
myself
A
mi
mismo
que
te
quiero
como
no
he
querido
yo
That
I
love
you
like
I've
never
loved
anyone
else
A
sacarme
todo
este
amor,
de
mis
penas
To
extract
all
this
love
from
my
sorrows
Aprenderé,
a
olvidarte
I'll
learn
to
forget
you
Y
arrancarte
de
mi
pecho
de
mi
piel
y
el
corazón
And
to
tear
you
from
my
chest,
my
skin,
and
my
heart
Aprenderé,
a
no
negarme
I'll
learn
not
to
deny
to
myself
A
mi
mismo
que
te
quiero
como
no
he
querido
yo
That
I
love
you
like
I've
never
loved
anyone
else
A
sacarme
todo
este
amor,
de
mis
penas
To
extract
all
this
love
from
my
sorrows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.