James Talk - Los Angeles - traduction des paroles en russe

Los Angeles - James Talktraduction en russe




Los Angeles
Лос-Анджелес
Two hundred years ago, we set out west
Двести лет назад мы двинулись на запад
One oath at a time, a long game of telephone
Клятва за клятвой, долгая игра в испорченный телефон
You are our strangest echo, the promise of great American self-storage
Ты наше страннейшее эхо, обещание великого американского самохранения
Los Angeles, I love your red and white strip joints
Лос-Анджелес, я люблю твои красно-белые стрип-клубы
Your car dealerships, your Bob Hope Hall of Patriotism
Твои автосалоны, твой Зал Патриотизма Боба Хоупа
I love the greys of your fingernails, your slow sparklers
Я люблю серость твоих ногтей, твои медленные бенгальские огни
Of palm trees, your buildings silver and inscrutable
Пальм, твои здания серебряные и непостижимые
This constant haze as if a battle just ended and
Это постоянное марево, будто битва только что закончилась и
You're bloodied asking, "Did we win? Did we win?"
Ты, окровавленная, спрашиваешь: "Мы победили? Мы победили?"
Los Angeles, take off your sunglasses, roll your window
Лос-Анджелес, сними свои солнечные очки, опусти своё окно
Down, I like it when you let your hair whip into knots
Мне нравится, когда ты позволяешь волосам спутываться в узлы
Los Angeles, even your salads glisten with fish and though
Лос-Анджелес, даже твои салаты блестят от рыбы, и хотя
I know you dream of living forever, cancer looks good on you
Я знаю, ты мечтаешь жить вечно, рак тебе к лицу
Los Angeles, I love the ways you misunderstand
Лос-Анджелес, я люблю, как ты меня не понимаешь
Me: Jew for blue, erosion for ocean
Меня: еврей вместо синего, эрозия вместо океана
I'm rushing your Russians, I'm cold for your gold
Я тороплю твоих русских, я холоден к твоему золоту
When I tell you I'm married, all you say is, "I do"
Когда я говорю, что женат, ты лишь говоришь: "Согласна"
When I say, "Don't get hurt," you hear, "Flirt harder"
Когда я говорю: "Не поранься", ты слышишь: "Флиртуй сильнее"





Writer(s): James Andrew Butler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.