Paroles et traduction James Taylor - Machine Gun Kelly (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Machine Gun Kelly (Live)
Пулеметчик Келли (концертная запись)
I'll
tell
you
about
machine
gun
kelly
Я
расскажу
тебе
о
Пулеметчике
Келли,
He
rode
along
the
outlaw
trail.
Он
шел
тропой
преступника.
Machine
gun
kelly
was
a
simple
man
Пулеметчик
Келли
был
простым
парнем,
But
the
woman
was
as
hard
as
hell.
Но
баба
была
чертовски
жестокой.
Watch
out
machine
gun,
Берегись,
Пулеметчик,
Don't
let
her
run
you
round.
Не
дай
ей
вертеть
тобой.
Don't
let
the
woman
put
you
six
feet
Не
дай
бабе
загнать
тебя
на
шесть
футов
In
the
ground,
machine
gun.
В
землю,
Пулеметчик.
I'll
tell
you
about
katherine
kelly,
Я
расскажу
тебе
о
Кэтрин
Келли,
Tired
of
being
such
small
time,
now.
Ей
надоело
быть
мелкой
сошкой.
Figured
they'd
kidnap
a
rich
man's
son,
Решили
они
похитить
сынка
богача,
Make
it
in
the
world
of
crime.
Пробиться
в
мир
преступности.
Watch
out
machine
gun,
Берегись,
Пулеметчик,
Don't
let
her
run
you
round.
Не
дай
ей
вертеть
тобой.
Don't
let
the
woman
put
you
six
feet
Не
дай
бабе
загнать
тебя
на
шесть
футов
In
the
ground,
machine
gun.
В
землю,
Пулеметчик.
You'd
better
watch
out
machine
gun
kelly,
Тебе
лучше
быть
осторожным,
Пулеметчик
Келли,
Careful
of
what
you
do,
now.
Осторожнее
с
тем,
что
делаешь.
If
you
keep
listening
to
your
old
lady,
Если
будешь
и
дальше
слушать
свою
старуху,
Ain't
no
telling
Неизвестно,
What'll
happen
to
you,
now,
machine
gun.
Что
с
тобой
случится,
Пулеметчик.
The
government
boys
they
came
Федералы
пришли
For
machine
gun,
took
the
poor
boy
away.
За
Пулеметчиком,
забрали
беднягу.
Stuck
him
in
a
hole
in
leavenworth
prison
Засунули
его
в
дыру
в
тюрьме
Ливенворт,
Where
he
lived
until
his
dying
day.
Где
он
жил
до
самой
смерти.
Watch
out
machine
gun,
Берегись,
Пулеметчик,
Don't
let
her
put
you
down.
Не
дай
ей
тебя
унизить.
Don't
let
a
woman
make
you
Не
дай
бабе
сделать
из
тебя
Out
to
be
a
clown,
machine
gun.
Шута
горохового,
Пулеметчик.
Watch
out
machine
gun.
Берегись,
Пулеметчик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANNY KORTCHMAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.