Paroles et traduction James Taylor - Mean Old Man - Live at the Colonial Theatre
On
my
own,
how
could
I
have
known?
Сам
по
себе,
как
я
мог
знать?
Imagine
my
surprise.
Представь
мое
удивление.
Just
a
fool
from
a
tree
full
of
fools
Просто
дурак
с
дерева,
полного
дураков.
Who
can't
believe
his
eyes,
Кто
не
может
поверить
своим
глазам,
Imagine
my
surprise?
Каково
же
было
мое
удивление?
I
was
a
mean
old
man,
Я
был
злым
старикашкой,
I
was
an
ornery
cuss,
Я
был
злобным
ругателем,
I
was
a
dismal
Dan,
Я
был
мрачным
Дэном,
I
made
an
awful
fuss.
Я
поднял
ужасный
шум.
Ever
since
my
life
began,
man,
С
тех
пор,
как
началась
моя
жизнь,
чувак,
It
was
ever
thus,
Так
было
всегда,
I
was
a
nasty
tyke
Я
был
мерзким
занудой.
Who
was
hard
to
like.
Которого
было
трудно
полюбить.
I
had
to
misbehave,
Я
должен
был
плохо
себя
вести.
I
did
things
in
reverse,
Я
делал
все
наоборот.
Refused
to
wash
or
shave,
Отказываясь
умываться
или
бриться,
I
was
horrid
to
my
nurse.
Я
вел
себя
ужасно
со
своей
медсестрой.
I
got
back
what
I
gave
Я
получил
то,
что
отдал.
Which
only
made
me
worse,
От
этого
мне
становилось
только
хуже.
I
had
to
have
my
way
Я
должен
был
добиться
своего.
Which
was
bleak
and
gray.
Который
был
мрачным
и
серым.
Oh
dear,
living
in
here,
О
боже,
живя
здесь,
One
hundred
years
of
rain.
Сто
лет
дождя.
Such
a
drag,
this
riches
to
rags
Такая
тягомотина,
это
богатство
в
лохмотья.
With
just
myself
to
blame,
Только
я
один
виноват,
A
dirty
low-down
shame.
Грязный
подлый
стыд.
Silly
me,
silly
old
me,
Глупый
я,
глупый
старый
я,
Somewhere
outside
my
mind.
Где-то
за
пределами
моего
сознания.
Clever
you...
Умный
ты...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor James V
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.