James Taylor Quartet - Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Taylor Quartet - Woman




Woman
Женщина
Once upon a time a good friend of mine
Однажды, хороший мой друг
Told me to tell y'all what I say today
Сказал мне рассказать тебе то, что я говорю сегодня:
Do the things that keep a smile on her face
Делай то, что заставляет улыбку сиять на твоем лице,
Say the words that make her feel better ev'ry day
Говори те слова, что помогают ей чувствовать себя лучше день ото дня.
You bet you better keep on you ps and qs
Будь уверен, что следишь за собой,
If you don't the woman you can easily lose
Ведь если не будешь, то можешь легко потерять свою женщину.
Oh, I had a love, a true love and I lost it
О, у меня была любовь, настоящая любовь, и я ее потерял.
No one seems to understand about the pain that it cost me
Никто, кажется, не понимает ту боль, в которую мне это обошлось.
Woman's got to have it
Женщине нужно это,
I believe that I should know
Я считаю, что должен знать.
She's got to know that she's that she's needed around
Ей нужно знать, что она нужна,
When you kiss her
Когда ты целуешь ее,
You got to make her feel it everyday, boy
Ты должен дать ей почувствовать это, парень, каждый день.
She's got to know that she's not walking on shaky ground
Она должна знать, что не ступает по зыбкой почве.
Think it over
Подумай об этом хорошенько.
Don't take for granted the smile upon her face
Не принимай как должное улыбку на ее лице,
Check a little bit closer, you might find a tear trace
Присмотрись получше, ты можешь заметить следы слез.
Maybe the little girl never said a mumbling word
Может быть, малышка никогда и слова не проронила,
But she's got to know that her voice is heard
Но она должна знать, что ее голос услышан.
Oh, I had a love, it was a true love and I lost it
О, у меня была любовь, настоящая любовь, и я ее потерял.
Now I'm suffering all this pain that the true love cost me
Теперь я страдаю от боли, в которую мне обошлась эта любовь.
A woman's got to have it
Женщине нужно это,
I believe
Я верю.
She's got to know that she's that she's needed around
Она должна знать, что нужна,
When you kiss her
Когда ты целуешь ее,
You got to let her feel it everyday, boy
Ты должен дать ей почувствовать это, парень, каждый день.
She's got to know that she's not walking on shaky ground
Она должна знать, что не ступает по зыбкой почве.
So if you've got a love
Так что, если у тебя есть любовь,
And maybe you've got eyes to keep her
И, может быть, у тебя есть глаза, чтобы удержать ее,
You've got to give her what she wants when she wants it
Ты должен дать ей то, что она хочет, когда она этого хочет,
Where she wants it (all right)
Где она этого хочет (точно),
How she wants it
Как она этого хочет
And every doggone time she thinks she needs it
И в каждый чертов раз, когда она думает, что ей это нужно.
Your woman needs it
Твоя женщина нуждается в этом,
The same as mine
Так же, как и моя.
A woman got to have it
Женщине нужно это,
From time to time
Время от времени.





Writer(s): Ian Copeland Green, Noel Mckoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.