Paroles et traduction James Taylor - Anywhere Like Heaven (Live in Concert)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anywhere Like Heaven (Live in Concert)
Где-то, как в раю (концертная запись)
When
i
walk
along
your
city
streets
and
look
into
your
eyes,
Когда
я
брожу
по
улицам
твоего
города
и
смотрю
в
твои
глаза,
When
i
see
that
simple
sadness
that
upon
your
features
lies.
Когда
вижу
эту
тихую
печаль,
что
на
твоем
лице
лежит.
If
my
spirit
starts
to
sink,
it
comes
as
no
surprise,
Если
мой
дух
начинает
тонуть,
это
не
удивляет,
It's
been
a
long
way
from
anywhere
like
heaven
to
your
town,
this
town.
Это
был
долгий
путь
из
места,
похожего
на
рай,
в
твой
город,
этот
город.
There's
a
pasture
in
the
countryside
i
used
to
call
my
own.
Есть
пастбище
в
сельской
местности,
которое
я
когда-то
называл
своим.
There's
a
natural
pillow
for
my
head,
the
grass
there's
overgrown,
yes
and
no.
Там
есть
естественная
подушка
для
моей
головы,
трава
там
заросла,
да
и
нет.
I
think
of
that
place
from
time
to
time
when
i
want
to
be
alone,
Я
думаю
об
этом
месте
время
от
времени,
когда
хочу
побыть
один,
It's
been
a
long
way
from
anywhere
like
heaven
to
your
town,
this
town.
Это
был
долгий
путь
из
места,
похожего
на
рай,
в
твой
город,
этот
город.
Now,
people
live
from
day
to
day,
but
they
do
not
count
the
time.
Люди
живут
изо
дня
в
день,
но
не
считают
время.
They
don't
see
the
days
slipping
by
and
neither
do
i.
Они
не
видят,
как
дни
пролетают
мимо,
и
я
тоже.
Now,
people,
they
live
from
day
to
day,
but
they
do
not
count
the
time,
no.
Люди
живут
изо
дня
в
день,
но
не
считают
время,
нет.
They
don't
see
their
days
slipping
by
and
neither
do
i.
Они
не
видят,
как
дни
пролетают
мимо,
и
я
тоже.
When
i
walk
along
your
city
streets
and
look
into
your
eyes,
Когда
я
брожу
по
улицам
твоего
города
и
смотрю
в
твои
глаза,
When
i
see
that
simple
sadness
that
upon
your
features
lies,
i
see
lines.
Когда
вижу
эту
тихую
печаль,
что
на
твоем
лице
лежит,
вижу
морщинки.
If
my
spirit
starts
to
sink,
it
comes
as
no
surprise,
Если
мой
дух
начинает
тонуть,
это
не
удивляет,
It's
been
a
long
way
from
anywhere
like
heaven
to
your
town,
this
town.
Это
был
долгий
путь
из
места,
похожего
на
рай,
в
твой
город,
этот
город.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Taylor
Album
Carnegie
date de sortie
27-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.