James Taylor - Baby Boom Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Taylor - Baby Boom Baby




Some how this season always brings a picture of you
Кое-как этот сезон всегда приносит с собой твою фотографию.
Baby Boom Baby
Бэби Бум Бэби
Holding on for everything you figure your due
Держась за все, что считаешь нужным.
Little turtle neck girl
Маленькая девочка с черепашьей шеей
Moon on your shoulder
Луна на твоем плече.
Wind in your lovely hair
Ветер в твоих прекрасных волосах.
Oh what a night
О, что за ночь!
We sat on the beach
Мы сидели на пляже.
And watched as the sun rose into the summer air
И смотрел, как солнце поднимается в летний воздух.
You said we couldn′t miss what we never knew
Ты сказал, что мы не можем упустить то, чего никогда не знали.
Something about something that you had to do
Что-то о том, что ты должен был сделать.
Sitting on the sand with a hole in my shoe
Сижу на песке с дыркой в ботинке.
I had no way of knowing where you might have been
Я не мог знать, где ты могла быть.
Time goes by
Время идет.
All on my own I imagined you a life in-between
Сам по себе я представлял тебе жизнь посередине.
All on my own
Я сам по себе.
I worked on a letter but it never made it out of my head
Я работал над письмом, но оно не выходило у меня из головы.
No
Нет
Some how reading your name
Кое как читаю твое имя
It wasn't the same as leaving the thing unsaid
Это не то же самое, что оставить все недосказанным.
How come I miss what I never knew
Почему я скучаю по тому чего никогда не знал
And drag out the past just to paint it blue
И вытаскивать прошлое, чтобы просто покрасить его в синий цвет.
Spend my days with a dream of you
Я провожу дни, мечтая о тебе.
Oh after a fall
О после падения
Here im trying to find our name on the wall
Я пытаюсь найти наше имя на стене.
It was neither yours nor mine
Это не было ни твоим, ни моим.
It was something of the two combined
Это было нечто из двух вместе взятых.
From a time spent out of time
Из времени, проведенного вне времени
I work hard to see that you remember my name
Я стараюсь изо всех сил, чтобы ты запомнил мое имя.
Nod your head yes
Кивни головой да
Do all I can to make you want to see me again
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты захотела увидеть меня снова.
Oh what a night
О, что за ночь!
Got a letter from the mail
Получил письмо с почты.
Got a message from the telephone
Получил сообщение с телефона.
Seems your working in town
Кажется ты работаешь в городе
Moving around
Переезжаешь
And living alone
И жить в одиночестве.
Now I′m caught in the spot light
Теперь я попал в луч прожектора.
Walking the wire
Хождение по проволоке
My feet are frozen and my hearts on fire
Мои ноги замерзли, а сердца пылают.
What do I do if my dream comes true
Что мне делать, если моя мечта сбудется?





Writer(s): James Taylor, Zachary Wiesner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.