James Taylor - Brighten Your Night With My Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Taylor - Brighten Your Night With My Day




Daybreak finds you up
Рассвет застает тебя бодрым
And alive just as though
И живым, как будто ...
You could touch a star
Ты мог бы прикоснуться к звезде,
But sunset seems to leave you weary
но закат, кажется, утомляет тебя.
Alone and wondering who you are
Один и гадаю, кто ты такой.
Don't deny that lonely feeling, babe
Не отрицай этого чувства одиночества, детка.
That keeps stealing on you from deep down inside
Это продолжает красть тебя из глубины души.
Hey, can't you see that it's no good
Эй, разве ты не видишь, что это нехорошо
Concealing a feeling it hurts you to hide?
Скрывая чувство, которое тебе больно скрывать?
When you can come home to me
Когда ты сможешь вернуться ко мне домой.
Yes, I'm happy to hear
Да, я счастлива слышать
What you got to say to me, baby, all the way
То, что ты хочешь сказать мне, детка, всю дорогу.
Girl, you can count on me
Девочка, ты можешь рассчитывать на меня.
Watch those shadows fade away
Смотри, Как исчезают эти тени.
And brighten your night with my day
И скрасить твою ночь моим днем.
Daybreak, sunset, hot and cold
Рассвет, закат, жара и холод.
Running smiles and tears
Бегущие улыбки и слезы
A bright outside to match your foolish pride
Яркая наружность под стать твоей глупой гордости.
But not a word for the lonely years
Но ни слова о годах одиночества.
Please come back home to me
Пожалуйста вернись ко мне домой
Now you won't have to say
Теперь тебе не придется ничего говорить.
That you'll stay with me, baby
Что ты останешься со мной, детка.
No, it's not that way
Нет, это не так.
Just come back home to me
Просто вернись ко мне домой.
Watch those shadows fade away
Смотри, Как исчезают эти тени.
And brighten your night with my daybreak
И осветлю твою ночь моим рассветом.
Sunset, you don't have to cry no more
Закат, тебе больше не нужно плакать.
Now, everything's gonna be just fine
Теперь все будет просто отлично.
Watch out, baby, here it comes
Берегись, детка, вот оно!
Right around the corner, here it comes
Прямо за углом, вот оно.
Just brighten your night with my day
Просто укрась свою ночь моим днем.
Hey, hey, hey, yeah, yeah, yeah
Эй, эй, эй, да, да, да





Writer(s): James Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.