Paroles et traduction James Taylor - Brighten Your Night with My Day (Live in Concert)
Daybreak
finds
you
up
Рассвет
застает
тебя
бодрым
And
alive
just
as
though
И
живым,
как
будто
...
You
could
touch
a
star.
Ты
можешь
дотронуться
до
звезды.
But
sunset
seems
to
leave
you
weary,
Но
закат,
кажется,
оставляет
тебя
усталым.
Alone
and
wondering
who
you
are.
Один
и
гадаю,
кто
ты.
Don't
deny
that
lonely
feeling,
babe,
Не
отрицай
это
чувство
одиночества,
детка,
That
keeps
stealing
on
you
from
deep
down
inside.
Которое
крадется
к
тебе
из
глубины
души.
Hey,
can't
you
see
that
it's
no
good
Эй,
разве
ты
не
видишь,
что
это
нехорошо
Concealing
a
feeling
it
hurts
you
to
hide?
Скрывая
чувство,
которое
тебе
больно
скрывать?
When
you
can
come
home
to
me,
Когда
ты
сможешь
вернуться
ко
мне
домой,
Yes,
i'm
happy
to
hear
Да,
я
рад
это
слышать.
What
you've
got
to
say
to
me,
baby,
all
the
way.
То,
что
ты
должна
сказать
мне,
детка,
всю
дорогу.
Girl,
you
can
count
on
me,
Девочка,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
Watch
those
shadows
fade
away,
Смотри,
Как
исчезают
эти
тени,
And
brighten
your
night
with
my
day.
И
освети
свою
ночь
моим
днем.
Daybreak,
sunset,
hot
and
cold
Рассвет,
закат,
жара
и
холод.
Running
smiles
and
tears.
Бегущие
улыбки
и
слезы.
A
bright
outside
to
match
your
foolish
pride,
Яркая
наружность
под
стать
твоей
глупой
гордости,
But
not
a
word
for
the
lonely
years.
Но
ни
слова
о
годах
одиночества.
Please
come
back
home
to
me,
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
домой.
Now
you
won't
have
to
say
Теперь
тебе
не
придется
говорить.
That
you'll
stay
with
me,
baby,
Что
ты
останешься
со
мной,
детка.
No,
it's
not
that
way.
Нет,
это
не
так.
Just
come
back
home
to
me,
Просто
вернись
ко
мне
домой.
Watch
those
shadows
fade
away,
Смотри,
Как
исчезают
эти
тени,
And
brighten
your
night
with
my
daybreak,
И
освети
свою
ночь
моим
рассветом.
Sunset,
you
don't
have
to
cry
no
more.
Закат,
тебе
больше
не
нужно
плакать.
Now,
everything's
gonna
be
just
fine,
Теперь
все
будет
просто
отлично.
Watch
out,
baby,
here
it
comes,
Берегись,
детка,
вот
оно,
Right
around
the
corner,
here
it
comes,
Прямо
за
углом,
вот
оно!
Just
brighten
your
night
with
my
day.
Просто
укрась
свою
ночь
моим
днем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Taylor
Album
Carnegie
date de sortie
27-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.