Paroles et traduction James Taylor - Country Road (Live in Concert)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
to
the
highway,
won't
you
lend
me
your
name?
Выйди
на
шоссе,
не
одолжишь
ли
ты
мне
свое
имя?
Your
way
and
my
way
seem
to
be
one
and
the
same.
Твой
путь
и
мой
путь
кажутся
одним
и
тем
же.
Mamma
don't
understand
it,
Мама
не
понимает,
She
wants
to
know
where
i've
been.
Она
хочет
знать,
где
я
был.
I'd
have
to
be
some
kind
of
natural
born
fool
Я
должен
быть
каким-то
прирожденным
дураком.
To
want
to
pass
that
way
again,
Хотелось
бы
снова
пройти
этот
путь,
But
i
could
feel
it
on
a
country
road.
Но
я
чувствовал
это
на
проселочной
дороге.
Sail
on
home
to
jesus,
Плыви
домой
к
Иисусу,
Won't
you
good
girls
and
boys.
Не
будете
ли
вы
хорошими
девочками
и
мальчиками?
I'm
all
in
pieces,
you
can
have
your
own
choice.
Я
весь
в
осколках,
у
тебя
есть
выбор.
But
i
can
hear
a
heavenly
band
full
of
angels
Но
я
слышу
небесный
оркестр,
полный
ангелов.
And
they're
coming
to
set
me
free.
И
они
придут,
чтобы
освободить
меня.
I
don't
know
nothing
'bout
the
why
or
when
Я
ничего
не
знаю
о
том
почему
и
когда
But
i
can
tell
that
it's
bound
to
be,
Но
я
могу
сказать,
что
так
и
должно
быть.
Because
i
could
feel
it,
child,
yeah,
Потому
что
я
чувствовал
это,
дитя,
да,
On
a
country
road.
На
проселочной
дороге.
I
guess
my
feet
know
Наверное,
мои
ноги
знают.
Where
they
want
me
to
go
Куда
они
хотят,
чтобы
я
пошел?
Walking
on
a
country
road.
Иду
по
проселочной
дороге.
Take
to
the
highway,
won't
you
lend
me
your
name?
Выйди
на
шоссе,
не
одолжишь
ли
ты
мне
свое
имя?
Your
way
and
my
way
seem
to
be
one
and
the
same.
Твой
путь
и
мой
путь
кажутся
одним
и
тем
же.
Mamma
don't
understand
it,
Мама
не
понимает,
She
wants
to
know
where
i've
been.
Она
хочет
знать,
где
я
был.
I'd
have
to
be
some
kind
of
natural
born
fool
Я
должен
быть
каким-то
прирожденным
дураком.
To
want
to
pass
that
way
again,
Хотелось
бы
снова
пройти
этот
путь,
But
i
could
feel
it
on
a
country
road.
Но
я
чувствовал
это
на
проселочной
дороге.
Walk
on
down
a
country
road.
Иду
по
проселочной
дороге.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na,
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-на,
Country
road,
yeah,
Проселочная
дорога,
да.
Walking
on
a
country
road...
Иду
по
проселочной
дороге...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES TAYLOR
Album
Carnegie
date de sortie
27-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.