James Taylor - Country Road (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Taylor - Country Road (Live)




Take to highway, won't you lend me your name?
Выйди на шоссе, не одолжишь ли ты мне свое имя?
Your way and my way seem to be one and the same
Твой путь и мой путь кажутся одним и тем же.
Mama don't understand it
Мама этого не понимает
She wants to know where I've been
Она хочет знать, где я был.
I'd have to be some kind of natural born fool
Я должен быть каким-то прирожденным дураком.
To want to walk that way again
Захотеть снова пройти этот путь.
But you know what I'm feeling
Но ты знаешь, что я чувствую.
Walking on a country road
Иду по проселочной дороге.
Sail on home to Jesus
Плыви домой к Иисусу
Won't you good girls and boys?
Разве вы не хорошие девочки и мальчики?
I'm all in pieces, you can have my choice
Я весь в осколках, у тебя есть мой выбор.
'Cause I can see a heavenly band full of angels
Потому что я вижу небесную группу, полную ангелов .
Coming to set me free
Ты идешь, чтобы освободить меня.
No, don't know nothing about the why or when
Нет, я ничего не знаю о том, почему и когда.
I can tell you that it's bound to be
Я могу сказать тебе, что так и должно быть.
Just because I could feel it
Просто потому, что я это чувствую.
Walking on a country road
Иду по проселочной дороге.
I reckon my feet know where they want me to go
Я думаю, мои ноги знают, куда они хотят, чтобы я шел.
Walking on a country road
Иду по проселочной дороге.
Walk on down the road
Иди дальше по дороге.
Take it to the highway, won't you lend me your name?
Возьми его на шоссе, не одолжишь ли ты мне свое имя?
Come along
Сопровождать
Your way and my way seem to be one and the same day and night
Твой путь и мой путь кажутся одним и тем же днем и ночью
Though Mama, don't understand it
Хотя, мама, я этого не понимаю.
She wants to know where I've been
Она хочет знать, где я был.
I'd have to be some kind of natural born fool
Я должен быть каким-то прирожденным дураком.
Walking on the road again
Снова иду по дороге.
Though I could feel it, feel it, feel it, feel it
Хотя я мог чувствовать это, чувствовать это, чувствовать это, чувствовать это.
Walking on a country road, yeah
Иду по проселочной дороге, да
Walk on down, walk on down
Иди вниз, иди вниз.
Walk on down, walk on down
Иди вниз, иди вниз.
Walk on down, walk on down
Иди вниз, иди вниз.
Walk on down, walk on down
Иди вниз, иди вниз.
Walk on down, walk on down a country road
Иди дальше, иди дальше по проселочной дороге.
Walk on down
Иди вниз
La la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла
La la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла
La la la la
Ла ла ла ла
Every time I walk along a country road
Каждый раз, когда я иду по проселочной дороге.
Yes, I get the same feeling from my head to my toe
Да, я испытываю то же самое чувство с головы до пят.
I on't know where it come from, don't know where it gonna go
Я не знаю, откуда он взялся, не знаю, куда он денется.
I'd like to jump back, maybe feel it some more, yeah
Я бы хотел прыгнуть назад, может быть, почувствовать это еще раз, да
Everything's quiet, and I'm okay
Все тихо, и я в порядке.
I don't know how it happened to me up until today
Я не знаю, как это случилось со мной до сегодняшнего дня.
Yeah, but every time I walk on the country road
Да, но каждый раз, когда я иду по проселочной дороге
Just about the same thing goes down
Происходит примерно то же самое.
Oh, I'm alright without it
О, мне и без этого хорошо.
Every time I'm back on it
Каждый раз, когда я возвращаюсь к этому.
Sure, nothing to doubt about it
Конечно, в этом нет никаких сомнений.
That's what I'm on about
Вот об этом я и говорю.
Feel the sun in the sky on a country road
Почувствуй солнце в небе на проселочной дороге
I'm walking hand in hand with the one I love
Я иду рука об руку с той, которую люблю.
The one I love, everyone I love tonight
Тот, кого я люблю, все, кого я люблю Сегодня вечером.
Walking on a road, country road now
Иду по дороге, проселочной дороге.
So you can feel it, you can feel it, you can feel it
Так что ты можешь чувствовать это, ты можешь чувствовать это, ты можешь чувствовать это.
I know that you know now
Я знаю, что теперь ты знаешь.
You can feel it, you can feel it, you can feel it
Ты можешь чувствовать это, ты можешь чувствовать это, ты можешь чувствовать это.
On a country road
На проселочной дороге.
Come on down the road
Пойдем по дороге.
Come on
Давай





Writer(s): James Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.