James Taylor - Country Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Taylor - Country Road




Take to the highway, won't you lend me your name?
Отправляйся на шоссе, не одолжишь ли ты мне свое имя?
Your way and my way seem to be one and the same
Твой путь и мой путь кажутся одним и тем же
Mama don't understand it
Мама этого не понимает
She wants to know where I've been
Она хочет знать, где я был
I'd have to be some kind of natural born fool
Я должен был бы быть каким-то прирожденным дураком
To want to pass that way again
Чтобы снова пройти этот путь
But you know I could feel it
Но ты знаешь, я чувствовал это.
On a country road
На проселочной дороге
Sail on home to Jesus, won't you, good girls and boys?
Плывите домой к Иисусу, не так ли, хорошие девочки и мальчики?
I'm all in pieces, you can have your own choice
Я весь в кусках, у тебя может быть свой выбор
But I can hear a heavenly band full of angels
Но я слышу небесную группу, полную ангелов
And they're coming to set me free
И они идут, чтобы освободить меня
I don't know nothing 'bout the why or when
Я ничего не знаю о том, почему и когда
But I can tell you that it's bound to be
Но я могу сказать вам, что это обязательно будет
Because I could feel it, child, yeah
Потому что я чувствовал это, детка, да.
On a country road
На проселочной дороге
I guess my feet know where they want me to go
Я думаю, мои ноги знают, куда они хотят, чтобы я пошел.
Walking on a country road, yeah
Прогулка по проселочной дороге, да
Take to the highway, won't you lend me your name?
Отправляйся на шоссе, не одолжишь ли ты мне свое имя?
Your way and my way seem to be one and the same, child
Твой путь и мой путь кажутся одним и тем же, дитя
Mama don't understand it
Мама этого не понимает
She wants to know where I've been
Она хочет знать, где я был
I'd have to be some kind of natural born fool
Я должен был бы быть каким-то прирожденным дураком
To want to pass that way again
Чтобы снова пройти этот путь
But I could feel it, Lord
Но я чувствовал это, Господь
On a country road
На проселочной дороге
Walk on down, walk on down
Иди вниз, иди вниз
Walk on down, walk on down
Иди вниз, иди вниз
Walk on down a country road
Прогулка по проселочной дороге
Country road, oh, yeah
Проселочная дорога, о, да
Walking on a country road
Прогулка по проселочной дороге
Country road
Проселочная дорога
Country road
Проселочная дорога





Writer(s): James Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.