Paroles et traduction James Taylor - Day Tripper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day Tripper
Однодневная поездка
I've
got
a
good
reason
У
меня
есть
веская
причина,
For
taking
the
easy
way
out
Чтобы
выбрать
легкий
путь.
That
I
got
a
good
reason
Да,
у
меня
есть
веская
причина,
For
taking
the
easy
way
out
Чтобы
выбрать
легкий
путь.
She
was
a
day
tripper
Ты
была
всего
лишь
попутчицей
на
день,
One
way
ticket,
yeah
Билет
в
один
конец,
да.
It
took
me
so,
so
long
Мне
потребовалось
так
много
времени,
To
find
out
but
I
found
out
Чтобы
понять
это,
но
я
понял.
Now
she
a
big
teaser
Теперь
ты
большая
соблазнительница,
She
took
me
half
the
way
there
Ты
завела
меня
лишь
на
полпути.
She
a
big
teaser,
no
Ты
большая
соблазнительница,
нет,
She
took
me
half
the
way
there
Ты
завела
меня
лишь
на
полпути.
It
was
a
day
tripper
Это
была
однодневная
поездка,
Sunday
driver
now
Воскресная
прогулка.
It
took
me
so,
so
long
Мне
потребовалось
так
много
времени,
But
you
know
I
found
out
Но
знаешь,
я
понял.
I
found
out,
you
know
now
Я
понял,
теперь
ты
знаешь.
You
can
try
to
please
her
Ты
можешь
пытаться
угодить
ей,
She
only
plays
one
night
stands
Она
играет
только
однодневные
роли.
You
can
try
just
to
please
her
Ты
можешь
пытаться
угодить
ей,
She
only
plays
one
night
stands
Она
играет
только
однодневные
роли.
She
was
a
day,
day
tripper
Ты
была
попутчицей
на
день,
One
way
baggage,
yeah,
now
Багаж
в
один
конец,
да,
теперь.
It
took
me
so,
so
long
Мне
потребовалось
так
много
времени,
Well,
you
know
that
I
found
out
Ну,
знаешь,
я
понял.
And
when
I
found
out,
when
found
out,
oh,
no-no
И
когда
я
понял,
когда
понял,
о,
нет-нет.
I
got
a
good
reason
У
меня
есть
веская
причина,
For
taking
the
easy
way
out
Чтобы
выбрать
легкий
путь.
Yes,
I
got
a
good
reason
Да,
у
меня
есть
веская
причина,
For
taking
the
easy
way
out
Чтобы
выбрать
легкий
путь.
She
was
a
day,
day
tripper
Ты
была
попутчицей
на
один
день,
One
way
driver,
yeah
Водитель
в
один
конец,
да.
It
took
me
so
long
to
find
out
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
But
I
found
out
Но
я
понял.
Well,
I
got
a
good
reason
У
меня
есть
веская
причина,
For
taking
the
easy
way
out
Чтобы
выбрать
легкий
путь.
Yes,
I
got
a
good
reason
Да,
у
меня
есть
веская
причина,
Girl,
for
taking
the
easy
way
out
Девушка,
чтобы
выбрать
легкий
путь.
She
was
a
day
tripper
Ты
была
попутчицей
на
один
день,
One
way
ticket,
yeah
Билет
в
один
конец,
да.
It
took
me
so,
so
long
Мне
потребовалось
так
много
времени,
To
find
out,
I
found
out
Чтобы
понять,
я
понял.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Album
Flag
date de sortie
11-03-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.