James Taylor - Highway Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Taylor - Highway Song




Highway Song
Дорожная песня
Father, let us build a boat and sail away
Отец, давай построим лодку и уплывем отсюда
There's nothing for you here
Здесь для тебя ничего нет
And brother, let us throw our lot out upon the sea
И брат, давай бросим жребий в море
It's been done before
Так уже бывало
I'm thinking 'bout a broken heart
Я думаю о разбитом сердце
I'm talking 'bout the break of dawn
Я говорю о рассвете
You love me while I'm here
Ты любишь меня, пока я здесь
Then you can miss me when I'm gone
Тогда ты можешь скучать по мне, когда меня не будет
Sweet misunderstanding
Милое недоразумение
Won't you leave a poor boy alone?
Не оставишь ли ты бедного парня в покое?
I'm the one eyed seed of a tumbleweed
Я одноглазое семя перекати-поля
In the belly of a rolling stone
В чреве катящегося камня
Back on the highway, yeah, yeah, yeah
Обратно на шоссе, да, да, да
Back on the road again
Снова в пути
I had a little woman in Memphis
У меня была женщина в Мемфисе
She wanted to be my bride
Она хотела стать моей женой
She said, "Settle on down, traveling man
Она сказала: "Остепенись, странник
You can stay right by my side"
Ты можешь остаться рядом со мной"
I tried so hard to please her
Я так старался угодить ей
But I couldn't hold out too long
Но я не мог продержаться слишком долго
'Cause one Saturday night I was laying in bed
Потому что однажды вечером в субботу я лежал в постели
And I heard that highway song
И услышал эту дорожную песню
Back on the highway, yeah, yeah, yeah
Обратно на шоссе, да, да, да
Back on the road again
Снова в пути
Now one of these days that highway song
Однажды эта дорожная песня
Will lose its appeal to me
Потеряет для меня свою привлекательность
I'm gonna settle on down like a natural born man
Я остепенюсь, как прирожденный человек
I'm gonna live my life naturally (Free and easy)
Я буду жить своей жизнью естественно (Свободно и легко)
Until that day the thunder's gonna roll
До того дня, пока гремит гром
And I notice there's a sign of rain
И я замечу признаки дождя
So I grab my bags and I pack my clothes
Тогда я хватаю свои сумки и упаковываю вещи
And I'm back on the road again
И я снова в пути
Back on the highway, yeah, yeah, yeah
Обратно на шоссе, да, да, да
Back on the road again
Снова в пути
I'm thinking 'bout a broken heart
Я думаю о разбитом сердце
I been talking 'bout the break of dawn
Я говорил о рассвете
You loved me while I'm here
Ты любила меня, пока я был здесь
And you can miss me when I'm gone
И ты можешь скучать по мне, когда меня не будет
And I said, sweet misunderstanding
И я сказал, милое недоразумение
Won't you leave a poor boy alone?
Не оставишь ли ты бедного парня в покое?
'Cause I'm the one eyed seed of a tumbleweed
Потому что я одноглазое семя перекати-поля
In the belly of a rolling stone
В чреве катящегося камня
Back on the highway, yeah, yeah, yeah, yeah, now
Обратно на шоссе, да, да, да, да, теперь
Back on the road again
Снова в пути
Here I am again, Holiday Inn
Вот я снова здесь, Холидей Инн
Same old four walls again
Те же четыре стены
Gee, but it's fine to be back home again, whoa, now
Как же хорошо снова вернуться домой, ох, теперь
Say, Holiday Inn, I'm on the road again
Скажи, Холидей Инн, я снова в пути





Writer(s): James Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.