Paroles et traduction James Taylor - Hour That the Morning Comes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hour That the Morning Comes
Час, когда приходит утро
Mama
makes
the
music
and
she
makes
the
news
Мама
создает
музыку
и
новости,
She
dances
all
night
in
her
golden
shoes
Танцует
всю
ночь
в
своих
золотых
туфлях.
She′s
high
flying
Она
парит
в
небесах,
Going,
going,
gone
Улетает,
улетает,
пропала.
She'll
be
halfway
to
Heaven
by
Она
будет
на
полпути
к
небесам
к
The
hour
that
the
morning
comes
Тому
часу,
когда
приходит
утро.
And
papa′s
kacked
out
with
his
head
in
his
lap
А
папа
отключился,
уткнувшись
головой
в
колени.
Mama
likes
to
think
that
he's
taking
a
nap
Мама
любит
думать,
что
он
просто
вздремнул,
'Cause
he′s
working
so
hard
Ведь
он
так
усердно
работает,
Working
all
night
long
Трудится
всю
ночь
напролет.
He′ll
be
halfway
to
hell
in
Он
будет
на
полпути
в
ад
к
The
hour
that
the
morning
comes
Тому
часу,
когда
приходит
утро.
Like
a
bat
out
of
hell
in
the
moonlight
Как
летучая
мышь
из
преисподней
в
лунном
свете,
Like
the
pieces
of
the
picture
Как
осколки
картины,
That
you
broke
last
night
Которую
ты
разбила
прошлой
ночью.
I'm
sure
it′s
going
to
be
all
right
Я
уверен,
что
все
будет
хорошо.
I'll
be
halfway
heavy
by
Я
буду
наполовину
мертвецки
пьян
к
The
hour
that
the
morning
comes
Тому
часу,
когда
приходит
утро.
Oh,
look
at
that
fool
with
the
lampshade
on
О,
посмотри
на
этого
дурака
с
абажуром
на
голове.
Somebody
told
him
he
was
having
fun
Кто-то
сказал
ему,
что
он
веселится,
But
they
were
wrong
Но
они
ошибались,
Wrong,
wrong,
wrong
Ошибались,
ошибались,
ошибались.
If
he′s
fool
enough
he
might
open
his
eyes
Если
он
достаточно
глуп,
он
может
открыть
глаза,
When
the
morning
comes
along
Когда
наступит
утро.
Now
look
at
that
secret
agent
man
А
теперь
посмотри
на
этого
тайного
агента,
Sneaking
out
of
church
with
blood
on
his
hands
Выходящего
украдкой
из
церкви
с
кровью
на
руках.
He's
for
sale
Он
продажен,
Going,
going,
gone
Уходит,
уходит,
пропал.
He′ll
be
the
first
to
know
and
the
last
to
go
Он
будет
первым,
кто
узнает,
и
последним,
кто
уйдет,
When
the
shit
hits
the
fan
Когда
дерьмо
попадет
на
вентилятор.
Give
me
a
little
water
Дай
мне
немного
воды,
Give
me
a
little
wine
Дай
мне
немного
вина.
You're
looking
at
a
man
who's
been
out
in
the
sunshine
Ты
смотришь
на
человека,
который
слишком
долго
пробыл
на
солнце,
Just
a
little
too
long
Чуть
дольше,
чем
нужно,
Little
bit
too
long
Немного
дольше,
чем
нужно.
But
I′ll
be
halfway
home
in
Но
я
буду
на
полпути
домой
к
The
hour
that
the
morning
comes
Тому
часу,
когда
приходит
утро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.