Paroles et traduction James Taylor - Millworker (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Millworker (Live)
Работница фабрики (Live)
Now
my
grandfather
was
a
sailor
Мой
дед
был
моряком,
He
blew
in
off
the
water
Его
принесло
ветром
с
моря.
My
father
was
a
farmer
Мой
отец
был
фермером,
And
I,
his
only
daughter
А
я,
его
единственная
дочь,
Took
up
with
a
no
good
millworking
man
from
Massachusetts
Связалась
с
никчемным
фабричным
из
Массачусетса,
Who
dies
from
too
much
whiskey
and
leaves
me
these
three
faces
to
feed
Который
умер
от
перепоя
и
оставил
мне
эти
три
рта
кормить.
Millwork
ain′t
easy
Работа
на
фабрике
нелегка,
Millwork
ain't
hard
Работа
на
фабрике
не
сложна,
Millwork
it
ain′t
nothing
but
an
awful
boring
job
Работа
на
фабрике
— это
просто
ужасно
скучная
работа.
I'm
waiting
on
a
daydream
to
take
me
through
the
morning
Я
жду,
когда
мечта
унесет
меня
сквозь
утро
And
put
me
in
my
coffee
break
where
I
can
have
a
sandwich
И
доставит
меня
до
перерыва
на
кофе,
где
я
могу
съесть
бутерброд
And
remember
И
вспомнить...
Then
it's
me
and
my
machine
for
the
rest
of
the
morning
Потом
я
и
моя
машина
до
конца
утра,
And
the
rest
of
the
afternoon
И
до
конца
дня,
And
the
rest
of
my
life
И
до
конца
моей
жизни.
Now
my
mind
begins
to
wander
to
the
days
back
on
the
farm
Теперь
мои
мысли
начинают
блуждать,
возвращаясь
к
дням
на
ферме.
I
can
see
my
father
smiling
at
me
swinging
on
his
arm
Я
вижу,
как
мой
отец
улыбается
мне,
качающейся
у
него
на
руке.
I
hear
my
granddad′s
stories
of
the
storms
out
on
Lake
Eerie
Я
слышу
рассказы
моего
деда
о
штормах
на
озере
Эри,
Where
vessels
and
cargos
and
fortunes
and
sailors′
lives
were
lost
Где
погибли
корабли,
грузы,
состояния
и
жизни
моряков.
Yeah,
but
it's
my
life
has
been
wasted
Да,
но
это
моя
жизнь
была
потрачена
впустую,
And
I
have
been
the
fool
to
let
this
manufacturer
use
my
body
for
a
tool
И
я
была
дурой,
позволив
этому
фабриканту
использовать
мое
тело
как
инструмент.
I′ll
ride
home
in
the
evening
staring
at
my
hands
Я
поеду
домой
вечером,
глядя
на
свои
руки,
Swearing
by
my
sorrow
that
a
young
girl
ought
to
stand
a
better
chance
Клянясь
своей
печалью,
что
у
молодой
девушки
должен
быть
лучший
шанс.
So
may
I
work
the
mills
just
as
long
as
I
am
able
Так
пусть
я
работаю
на
фабриках,
пока
могу,
And
never
meet
the
man
whose
name
is
on
the
label
И
никогда
не
встречу
человека,
чье
имя
на
этикетке.
It's
still
me
and
my
machine
for
the
rest
of
the
morning
Это
все
еще
я
и
моя
машина
до
конца
утра,
And
the
rest
of
the
afternoon,
solid
gone
И
до
конца
дня,
совсем
пропащая,
For
the
rest
of
my
life
До
конца
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Taylor
Album
Live
date de sortie
10-08-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.