Paroles et traduction James Taylor - Mon Beau Sapin
Mon
beau
sapin,
roi
des
forêts
Моя
прекрасная
ель,
король
лесов
Que
j'aime
ta
verdure
Что
я
люблю
твою
зелень,
Mon
beau
sapin,
roi
des
forêts
Моя
прекрасная
ель,
король
лесов
Tu
gardes
ta
parure
Ты
сохраняешь
свое
украшение
Quand,
par
l'hiver,
bois
et
guérêts
Когда
зимой
дрова
и
целители
Sont
dépouillés
de
leurs
attraits
Лишены
своей
привлекательности
Mon
beau
sapin,
roi
des
forêts
Моя
прекрасная
ель,
король
лесов
Que
j'aime
ta
verdure
Что
я
люблю
твою
зелень,
Joli
sapin,
tes
verts
sommets
Красивая
ель,
твои
зеленые
вершины
Et
leur
fidèle
ombrage
И
их
верное
затенение
Joli
sapin,
tes
verts
sommets
Красивая
ель,
твои
зеленые
вершины
M'offrent
la
douce
image
Подарите
мне
сладкий
образ
De
la
foi
qui
ne
ment
jamais
Веры,
которая
никогда
не
лжет
De
la
constance
et
de
la
paix
Постоянства
и
мира
Joli
sapin,
tes
verts
sommets
Красивая
ель,
твои
зеленые
вершины
M'offrent
la
douce
image
Подарите
мне
сладкий
образ
Toi,
que
Noël
planta
chez
nous
Ты,
которую
Рождество
посадило
у
нас
дома
Au
saint
anniversaire
В
День
святого
юбилея
Toi,
que
Noël
planta
chez
nous
Ты,
которую
Рождество
посадило
у
нас
дома
Tu
répands
la
lumière
Ты
распространяешь
свет,
Comme
ils
sont
beaux,
comme
ils
sont
doux
Как
они
прекрасны,
как
они
нежны
Tes
bonbons
et
tes
joujoux
Твои
сладости
и
игрушки
Toi,
que
Noël
planta
chez
nous
Ты,
которую
Рождество
посадило
у
нас
дома
Au
saint
anniversaire
В
День
святого
юбилея
Et
quand
la
neige
blanchit
tes
traits
И
когда
снег
отбеливает
твои
черты.
Que
ta
verdure
disparaît
Пусть
твоя
зелень
исчезнет
Mon
beau
sapin,
roi
des
forêts
Моя
прекрасная
ель,
король
лесов
Tu
brilles
dans
l'azur
Ты
сияешь
в
лазури,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Joseph Marie Canteloube
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.