Paroles et traduction James Taylor - One Man Parade (2019 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Man Parade (2019 Remaster)
Парад одного человека (ремастер 2019)
Do
believe
I'm
gonna
clap
my
hands
Кажется,
я
сейчас
захлопаю
в
ладоши,
I
think
I
might
tap
my
feet
Думаю,
я
могу
притопывать
ногой.
Put
together
a
one-man
band
Соберу
оркестр
из
одного
человека,
Take
a
walk
on
down
the
street
Пройдусь
по
улице.
Have
a
one-man
parade
Устрою
парад
одного
человека,
Nobody
needs
to
know
Никому
не
нужно
знать.
'Cause
I'm
right
good
at
holding
on
to
secrets
Потому
что
я
умею
хранить
секреты,
And
don't
believe
they
show
И
не
думаю,
что
они
видны.
All
I
want
is
a
little
dog
Всё,
что
мне
нужно,
это
маленькая
собачка,
To
be
walking
at
my
right
hand
Чтобы
она
шла
справа
от
меня,
Taking
a
breeze
just
as
free
as
you
please
Наслаждаясь
ветерком,
свободно,
как
тебе
угодно,
Maybe
checking
out
occasional
garbage
cans
Иногда
заглядывая
в
мусорные
баки.
Talking
'bout
a
one
man
dog,
y'all
Говорю
о
собаке
одного
человека,
понимаешь?
Nobody's
friend
but
mine
Ничьего
друга,
кроме
моего.
Hey
now,
you
can
say
that
he's
looking
kind
of
funky
Эй,
ты
можешь
сказать,
что
он
выглядит
странно,
But
I
do
believe
he
suits
me
just
fine
Но,
мне
кажется,
он
мне
подходит.
We
were
on
the
road
again
Мы
снова
были
в
пути,
I
was
wondering
what
to
do
Я
думал,
что
же
делать.
But
Honalei,
it
was
pouring
down
rain
Но
в
Хоналеи
лил
дождь,
Baby
she
had
the
low
down
blues
Детка,
она
была
в
глубокой
тоске.
Hey
now,
I
was
looking
for
my
walking
cane
Эй,
я
искал
свою
трость,
Tying
on
my
highway
shoes
Завязывал
свои
дорожные
ботинки.
Thinking
'bout
a
one
man
parade,
y'all
Думал
о
параде
одного
человека,
понимаешь?
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody,
hey
Никто,
никто,
никто,
никто,
эй.
I'm
right
good
at
holding
on
Я
умею
держаться,
Holding
on,
holding
on
Держаться,
держаться.
Honalei,
it's
raining
Хоналеи,
идет
дождь,
Honalei,
sure
'nough,
it's
raining,
listen
here
Хоналеи,
конечно
же,
идет
дождь,
послушай.
Honalei,
it's
raining
Хоналеи,
идет
дождь,
Honalei,
it's
raining
muddy
waters
Хоналеи,
идет
дождь,
мутные
воды.
Talkin
'bout
a
one
man
parade,
y'all
Говорю
о
параде
одного
человека,
понимаешь?
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody,
hey
Никто,
никто,
никто,
никто,
эй.
I'm
right
good
at
holding
on
Я
умею
держаться,
Holding
on,
holding
on
Держаться,
держаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.