James Taylor - Out on the Western Plains (Live 1988) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Taylor - Out on the Western Plains (Live 1988)




Out on the Western Plains (Live 1988)
На Западных Равнинах (Концерт 1988)
When I was a cowboy
Когда я был ковбоем,
Out on the Western Plain
На Западных равнинах,
When I was a cowboy
Когда я был ковбоем,
Out on the Western Plain
На Западных равнинах,
I made about a half a million
Я заработал полмиллиона,
Putting on those bridle reins
Натягивая поводья.
Come a cow-cow, yicky come a cow-cow, yicky, yicky, yeah
Кау-кау, йики кау-кау, йики, йики, да.
Oh, the meanest battle
О, самая жестокая битва,
Was ever on the Western Plain
Что была на Западных равнинах,
Oh, the meanest battle
О, самая жестокая битва,
That was ever on the Western Plain
Что была на Западных равнинах,
When me and a bunch of cowboys
Когда мы с кучкой ковбоев,
We run into Jesse James
Наткнулись на Джесси Джеймса.
Come a cow-cow, yicky come a cow-cow, yicky, yicky, yeah
Кау-кау, йики кау-кау, йики, йики, да.
Me and a bunch of cowboys
Мы с кучкой ковбоев,
We run into Jesse James
Наткнулись на Джесси Джеймса,
(I know)
знаю)
Me and a bunch of cowboys
Мы с кучкой ковбоев,
Well, we run into Jesse James
Ну, мы наткнулись на Джесси Джеймса,
Now the bullets they started a-flying
Пули начали летать,
Yeah, just like a shower of rain
Словно ливень.
Come a cow-cow, yicky come a cow-cow, yicky, yicky, yeah
Кау-кау, йики кау-кау, йики, йики, да.
Saddle up and ride now
Седлай и скачи,
Ride your pony now
Скачи на своем пони.
If your house should catch on fire
Если твой дом загорится,
And there ain't no water 'round
И вокруг нет воды,
If your house should catch on fire
Если твой дом загорится,
And there ain't no water 'round
И вокруг нет воды,
Throw your jelly roll out the window
Выброси свой рулет из окна,
And let the doggone shack burn down
И пусть эта проклятая хибара сгорит дотла.
Come a cow-cow, yicky come a cow-cow, yicky, yicky, yeah
Кау-кау, йики кау-кау, йики, йики, да.
Come on all around us
Давай, все вокруг нас,
And don't you wanna go?
Разве ты не хочешь пойти?
(I know)
знаю)
Come on all around us
Давай, все вокруг нас,
And don't you wanna go?
Разве ты не хочешь пойти?
In the footsteps of the lone ranger
По следам одинокого рейнджера,
On the trail of the buffalo
По тропе бизонов.
Come a cow-cow, yicky come a cow-cow, yicky, yicky, yeah
Кау-кау, йики кау-кау, йики, йики, да.
(That's right)
(Это верно)
Come a cow-cow, yicky come a cow-cow, yicky, yicky, yeah
Кау-кау, йики кау-кау, йики, йики, да.
Come a cow-cow, yicky come a cow-cow, yicky, yicky, yeah
Кау-кау, йики кау-кау, йики, йики, да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.