Paroles et traduction James Taylor - Seminole Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seminole Wind
Ветер семинолов
Ever
since
the
days
of
old
С
давних
времён,
Men
would
search
for
wealth
untold
Люди
искали
несметные
богатства,
They′d
dig
for
silver
and
for
gold
Они
рыли
серебро
и
золото,
And
they'd
leave
the
empty
holes
И
оставляли
пустые
ямы.
Way
down
south
in
the
Everglades
Далеко
на
юге,
в
Эверглейдс,
Where
the
black
water
rolls
Где
катятся
чёрные
воды,
And
the
saw
grass
waves
И
колышется
пилка
травы,
The
eagles
fly
and
the
otters
play
Парят
орлы
и
играют
выдры,
In
the
land
of
the
seminole
В
земле
семинолов.
Blow,
blow
seminole
wind
Дуй,
дуй,
ветер
семинолов,
Blow
like
you′re
never
gonna
blow
again
Дуй
так,
будто
больше
никогда
не
подуешь,
I'm
calling
to
you
like
a
long
lost
friend
Я
зову
тебя,
как
давно
потерянного
друга,
'Cause
I
know
who
you
are
Ведь
я
знаю,
кто
ты.
Blow,
blow
from
Okeechobee
Дуй,
дуй
из
Окичоби,
Way
up
to
Micanopy
Вплоть
до
Миканопи,
Blow
across
the
home
of
the
seminole
Дуй
по
родине
семинолов,
The
alligators
and
the
gar
Аллигаторов
и
панцирных
щук.
Progress
came
and
took
its
toll
Прогресс
пришёл
и
взял
свою
цену,
And
in
the
name
of
flood
control
И
во
имя
борьбы
с
наводнениями,
They
made
their
plans
and
they
drained
the
land
Они
составили
свои
планы
и
осушили
землю,
Now
the
glades
are
going
dry
Теперь
болота
высыхают.
The
last
time
I
walked
in
the
swamp
В
последний
раз,
когда
я
гулял
по
болоту,
I
sat
down
on
a
cypress
stump
Я
сел
на
кипарисовый
пень,
I
listened
close
and
I
heard
the
ghost
Я
прислушался
и
услышал
призрак,
Of
Osceola
cry
Плач
Оцеолы.
Blow,
blow
seminole
wind
Дуй,
дуй,
ветер
семинолов,
Blow
like
you′re
never
gonna
blow
again
Дуй
так,
будто
больше
никогда
не
подуешь,
I′m
calling
to
you
like
a
long
lost
friend
Я
зову
тебя,
как
давно
потерянного
друга,
I
know
who
you
are
Я
знаю,
кто
ты.
And
blow,
blow
from
Okeechobee
И
дуй,
дуй
из
Окичоби,
Way
up
to
Micanopy
Вплоть
до
Миканопи,
Blow
across
the
home
of
the
seminole
Дуй
по
родине
семинолов,
The
alligators
and
the
gar
Аллигаторов
и
панцирных
щук.
Blow,
blow
seminole
wind
Дуй,
дуй,
ветер
семинолов,
Blow
like
you're
never
gonna
blow
again
Дуй
так,
будто
больше
никогда
не
подуешь,
I′m
calling
to
you
like
a
long
lost
friend
Я
зову
тебя,
как
давно
потерянного
друга,
'Cause
I
know
who
you
are
Ведь
я
знаю,
кто
ты.
Blow,
blow
from
Okeechobee
Дуй,
дуй
из
Окичоби,
Way
up
to
Micanopy
Вплоть
до
Миканопи,
Blow
across
the
home
of
the
seminole
Дуй
по
родине
семинолов,
The
alligators
and
the
gar,
blow
Аллигаторов
и
панцирных
щук,
дуй.
(Blow,
seminole
wind)
(Дуй,
ветер
семинолов)
(Blow,
seminole
wind)
(Дуй,
ветер
семинолов)
(Blow,
seminole
wind)
(Дуй,
ветер
семинолов)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson John David
Album
Covers
date de sortie
30-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.