Paroles et traduction James Taylor - Slap Leather (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slap Leather (Live)
Хлопай Кожей (Концертная запись)
Take
all
the
money
that
we
need
for
school
Забрать
все
деньги,
что
нужны
нам
для
школы,
To
keep
the
people
in
outta
the
cold
Чтобы
люди
не
мёрзли
на
холоде,
Spend
it
on
a
weapon
you
can
never
use
Потратить
их
на
оружие,
которое
ты
никогда
не
используешь,
Make
the
world
an
offer
that
they
can′t
refuse
Сделать
миру
предложение,
от
которого
он
не
сможет
отказаться,
Open
up
the
door
and
let
the
shark
men
feed
Открыть
дверь
и
позволить
акулам-людям
кормиться,
Hoover
of
the
future
in
the
land
of
greed
Пылесос
будущего
в
стране
жадности,
Sell
the
Pondarosa
to
the
Japanese
Продать
Пондерозу
японцам,
Slap
leather,
head
for
that
line
of
trees,
yeah,
now
Хлопни
кожей,
беги
к
той
линии
деревьев,
да,
сейчас,
Slap
leather,
go
on
run,
just
about
to
go
myself
Хлопни
кожей,
беги,
сам
вот-вот
сорвусь,
Turn
the
whole
wide
world
into
a
TV
show
Превратить
весь
мир
в
телешоу,
And
it's
a
same
game
wherever
you
go
И
это
та
же
игра,
куда
бы
ты
ни
пошла,
You
never
meet
a
soul
that
you
don′t
already
know
Ты
никогда
не
встретишь
души,
которую
уже
не
знаешь,
One
long
commercial
for
the
status
quo
Одна
длинная
реклама
статус-кво,
As
if
these
celebrities
were
your
close
friends
Как
будто
эти
знаменитости
— твои
близкие
друзья,
As
if
you
knew
how
the
story
ends
Как
будто
ты
знаешь,
чем
закончится
история,
As
if
you
weren't
sittin'
in
a
room
alone
Как
будто
ты
не
сидишь
одна
в
комнате,
And
there
was
somebody
real
at
the
other
end
of
the
phone,
yeah,
now
И
на
другом
конце
провода
есть
кто-то
настоящий,
да,
сейчас,
Somebody
real
out
there,
phone
sex
Кто-то
настоящий
там,
телефонный
секс,
Just
about
to
dial
your
number,
dial
it
up
now
Вот-вот
наберу
твой
номер,
набираю
сейчас,
There′d
be
many,
oh
no
Их
было
бы
много,
о
нет,
Get
all
worked
up
and
we
can
go
to
war
Разозлиться,
и
мы
можем
пойти
на
войну,
We′d
find
something
worth
a
killin'
for
Мы
найдём
что-то,
за
что
стоит
убивать,
Tie
a
yellow
ribbon
around
your
eyes
Повяжи
жёлтую
ленту
вокруг
глаз,
Big
mac,
falafel
and
a
side
of
fries,
yeah
Биг
Мак,
фалафель
и
картошка
фри,
да,
Big
mac
falafel
Биг
Мак,
фалафель,
Stormin′
Norman
Штурмующий
Норман,
I
just
a
love
a
parade
Я
просто
обожаю
парады,
Slap
leather
Хлопни
кожей,
Phone
love
Телефонная
любовь,
Big
mac
falafel
Биг
Мак,
фалафель,
I'm
just
about
to
go,
I′m
just
about
to
go
myself
Я
вот-вот
уйду,
я
сам
вот-вот
уйду,
Hang
it
up
now,
yeah,
hey
Повесь
трубку,
да,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Taylor
Album
Live
date de sortie
10-08-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.