Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slap Leather (Live)
Хлопни кожу (Live)
Take
all
the
money
that
we
need
for
school
Возьмём
все
деньги,
что
нужны
для
школ,
To
keep
the
people
in
outta
the
cold
Чтоб
людям
холод
был
не
страшен,
Spend
it
on
a
weapon
you
can
never
use
Потратим
на
оружие,
что
не
пригодится,
Make
the
world
an
offer
that
they
can't
refuse
Предложим
миру
то,
от
чего
он
не
откажется.
Open
up
the
door
and
let
the
shark
men
feed
Откроем
дверь,
пусть
акулы
кормятся,
Hoover
of
the
future
in
the
land
of
greed
Гувер
будущего
в
стране
жадности,
Sell
the
Pondarosa
to
the
Japanese
Продадим
Ранчо
японцам,
Slap
leather,
head
for
that
line
of
trees,
yeah,
now
Хлопни
кожу,
беги
к
той
линии
деревьев,
да,
Slap
leather,
go
on
run,
just
about
to
go
myself
Хлопни
кожу,
беги,
я
сам
почти
готов.
Turn
the
whole
wide
world
into
a
TV
show
Превратим
весь
мир
в
телешоу,
And
it's
a
same
game
wherever
you
go
Игра
та
же,
куда
ни
пойдёшь,
You
never
meet
a
soul
that
you
don't
already
know
Не
встретишь
душу,
что
тебе
не
знакома,
One
long
commercial
for
the
status
quo
Одна
сплошная
реклама
статуса
кво.
As
if
these
celebrities
were
your
close
friends
Как
будто
эти
знаменитости
— твои
друзья,
As
if
you
knew
how
the
story
ends
Как
будто
знаешь,
чем
всё
кончится,
As
if
you
weren't
sittin'
in
a
room
alone
Как
будто
ты
не
сидишь
один
в
комнате,
And
there
was
somebody
real
at
the
other
end
of
the
phone,
yeah,
now
И
на
другом
конце
провода
— реальный
человек,
да,
Somebody
real
out
there,
phone
sex
Кто-то
реальный
там,
телефонный
секс,
Just
about
to
dial
your
number,
dial
it
up
now
Сейчас
наберу
твой
номер,
набираю,
There'd
be
many,
oh
no
Было
бы
много,
о
нет,
Get
all
worked
up
and
we
can
go
to
war
Разозлимся
и
пойдём
на
войну,
We'd
find
something
worth
a
killin'
for
Найдём,
за
что
стоит
убивать,
Tie
a
yellow
ribbon
around
your
eyes
Жёлтую
ленту
вокруг
глаз
повяжи,
Big
mac,
falafel
and
a
side
of
fries,
yeah
Биг
Мак,
фалафель
и
порция
фри,
да,
Big
mac
falafel
Биг
Мак,
фалафель.
Stormin'
Norman
Стормин
Норман,
I
just
a
love
a
parade
Обожаю
парады,
Slap
leather
Хлопни
кожу,
Phone
love
Телефонная
любовь,
Big
mac
falafel
Биг
Мак,
фалафель,
I'm
just
about
to
go,
I'm
just
about
to
go
myself
Я
почти
готов,
я
почти
готов
сам,
Hang
it
up
now,
yeah,
hey
Вешаю
трубку,
да,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Taylor
Album
Live
date de sortie
10-08-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.