James Taylor - Slap Leather - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Taylor - Slap Leather




Slap Leather
Хлопай Кожей
Take all the money that you need for school and
Бери все деньги, что нужны тебе для учебы,
To keep the street people in outta the cold.
И чтобы уличные люди не мерзли на холоде.
Spend it on a weapon you can never use,
Потрать их на оружие, которое ты никогда не используешь,
Make the world an offer that they can′t refuse.
Сделай миру предложение, от которого он не сможет отказаться.
Open up the door and let the shark men feed,
Открой дверь и позволь акулам насытиться,
Hoover of the future in the land of greed,
Пылесос будущего в стране жадности,
Sell the Pondarosa to the Japanese,
Продай Пондеросу японцам,
Slap leather, head for that line of trees, yeah.
Хлопай кожей, беги к той линии деревьев, да.
Slap leather. go on, run. just about to go myself.
Хлопай кожей, давай, беги. Сам вот-вот побегу.
Turn the whole wide world into a TV show,
Преврати весь мир в телешоу,
So its just the same game wherever you go.
Чтобы это была одна и та же игра, куда бы ты ни пошел.
You never meet a soul that you don't already know,
Ты никогда не встретишь души, которую уже не знаешь,
One big advertisement for the status quo.
Одна большая реклама статус-кво.
As if these celebrities were you close friends,
Как будто эти знаменитости твои близкие друзья,
As if you knew how the story ends
Как будто ты знаешь, чем закончится история,
As if you ain′t sittin' in a room alone
Как будто ты не сидишь в комнате одна,
And there was somebody real at the other end of the phone, yeah!
И на другом конце провода есть кто-то настоящий, да!
Squibnocket, PHONE SEX!
Сквибнокет, ТЕЛЕФОННЫЙ СЕКС!
Just about to dial your number.
Вот-вот наберу твой номер.
Get all worked up so we could go to war,
Разозлимся как следует, чтобы пойти на войну,
We'd find something worth a′ killin′ for.
Мы найдем что-то, ради чего стоит убивать.
Tie a yellow ribbon around your eyes,
Повяжи желтую ленточку вокруг глаз,
Big mac, falafel and a side of fries, yeah!
Биг Мак, фалафель и картофель фри, да!
Big mac falafel
Биг Мак, фалафель,
Stormin' Norman,
Штурмующий Норман,
I just a′ love a parade!
Я просто обожаю парады!
Slap leather.
Хлопай кожей.
Phone love.
Телефонная любовь.
Big mac falafel.
Биг Мак, фалафель.
Just about to dial myself.
Вот-вот сам наберу.





Writer(s): James Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.