Paroles et traduction James Taylor - Sun on the Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun on the Moon
Солнце на Луне
In
line,
in
line,
it's
all
in
line
В
ряд,
в
ряд,
все
в
ряд,
My
ducks
are
all
in
a
row
Мои
уточки
все
по
порядку.
They
do
not
change,
they
do
not
move
Они
не
меняются,
они
не
двигаются,
They
have
nowhere
to
go
Им
некуда
идти.
I've
been
talking
to
a
friend
of
mine
Я
разговаривал
с
одним
своим
другом,
He
says
making
money's
just
a
waste
of
time
Он
говорит,
что
зарабатывать
деньги
— просто
пустая
трата
времени.
He's
a
lazy
gent,
he
don't
pay
no
rent
Он
лентяй,
он
не
платит
арендную
плату,
He's
all
bent
out
of
shape
from
living
in
a
tent
Он
весь
искривился
от
жизни
в
палатке.
It's
hard
to
hear
what
he
has
to
say
Трудно
услышать,
что
он
хочет
сказать,
'Cause
everyone
around
me
is
just
the
same
way:
Потому
что
все
вокруг
меня
точно
такие
же:
More,
more,
daddy
gimme
some,
gimme
some
Еще,
еще,
папочка,
дай
мне
еще,
дай
мне
еще,
More,
more,
daddy
gimme
some
more
Еще,
еще,
папочка,
дай
мне
еще.
Some
kind
of
funny
looking
money
machine
it
is
Какая-то
странная
на
вид
денежная
машина,
Saddest
looking
people
that
I've
ever
seen
Самые
печальные
люди,
которых
я
когда-либо
видел,
Living
in
a
hole,
body
and
soul
Живущие
в
дыре,
телом
и
душой,
Strung
out
on
the
company
dole
Подвешенные
на
корпоративном
пособии.
One
for
a
nickel
and
two
for
a
dime
Один
за
пятак,
а
два
за
гривенник,
Time
may
be
money
but
your
money
won't
buy
time
Время
— деньги,
но
за
деньги
время
не
купишь.
In
line,
in
line,
it's
all
in
a
line
В
ряд,
в
ряд,
все
в
ряд,
My
ducks
are
all
in
a
row
Мои
уточки
все
по
порядку.
They
do
not
shift,
they
do
not
move
Они
не
смещаются,
они
не
двигаются,
They
have
nowhere
to
go
Им
некуда
идти.
Me
and
my
flea
we
were
down
by
the
water
Мы
с
моей
блохой
были
у
воды,
Fell
in
a
hole
with
Superman's
daughter
Упали
в
яму
с
дочерью
Супермена.
Living
alone,
chewing
on
a
bone
Живущая
одна,
грызущая
кость,
Pretty
as
homemade
sin
Красивая,
как
самодельный
грех.
She
had
to
be
high
by
the
look
in
her
eye
Она
должна
была
быть
под
кайфом,
судя
по
ее
взгляду,
Her
hands
were
wet
and
her
mouth
was
dry
Ее
руки
были
мокрыми,
а
рот
сухим.
The
sun
on
the
moon,
the
sun
on
the
moon
Солнце
на
Луне,
солнце
на
Луне,
The
sun
on
the
moon
made
a
mighty
nice
light
Солнце
на
Луне
создавало
могучий
приятный
свет.
Bow
wow
wow,
honk
your
horn
Гав-гав-гав,
посигналь,
In
line,
in
line,
it's
all
in
line
В
ряд,
в
ряд,
все
в
ряд,
My
ducks
are
all
in
a
row
Мои
уточки
все
по
порядку.
They
do
not
change,
they
do
not
move
Они
не
меняются,
они
не
двигаются,
They
have
nowhere
to
go
Им
некуда
идти.
Sometimes
I'm
hungry,
I
don't
know
what
to
do
Иногда
я
голоден,
я
не
знаю,
что
делать,
You
can
take
a
taco
to
Katama
too
Ты
можешь
взять
тако
в
Катаму
тоже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.