James Taylor - Sun on the Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Taylor - Sun on the Moon




In line, in line, it's all in line
В очереди, в очереди, все в очереди.
My ducks are all in a row
Мои утки все в ряд.
They do not change, they do not move
Они не меняются, они не движутся.
They have nowhere to go
Им некуда идти.
I've been talking to a friend of mine
Я разговаривал со своим другом.
He says making money's just a waste of time
Он говорит, что зарабатывать деньги-пустая трата времени.
He's a lazy gent, he don't pay no rent
Он ленивый джентльмен, он не платит за квартиру.
He's all bent out of shape from living in a tent
Он весь согнулся от жизни в палатке.
It's hard to hear what he has to say
Трудно расслышать, что он хочет сказать.
'Cause everyone around me is just the same way:
Потому что все вокруг меня такие же:
More, more, daddy gimme some, gimme some
Еще, еще, папочка, дай мне немного, дай мне немного.
More, more, daddy gimme some more
Еще, еще, папочка, дай мне еще.
Some kind of funny looking money machine it is
Это какая-то забавная денежная машина.
Saddest looking people that I've ever seen
Самые грустные люди, которых я когда-либо видел.
Living in a hole, body and soul
Живу в норе душой и телом.
Strung out on the company dole
Растянулся на пособии компании.
One for a nickel and two for a dime
Один за пятак и два за десять центов.
Time may be money but your money won't buy time
Время может быть деньгами, но ваши деньги не купят время.
In line, in line, it's all in a line
В очереди, в очереди, все это в очереди.
My ducks are all in a row
Мои утки все в ряд.
They do not shift, they do not move
Они не двигаются, они не двигаются.
They have nowhere to go
Им некуда идти.
Me and my flea we were down by the water
Я и моя блоха мы были внизу у воды
Fell in a hole with Superman's daughter
Упал в яму с дочерью Супермена.
Living alone, chewing on a bone
Жить в одиночестве, грызть кость.
Pretty as homemade sin
Хорошенькая как самодельный грех
She had to be high by the look in her eye
Судя по ее глазам, она была под кайфом.
Her hands were wet and her mouth was dry
Ее руки были влажными, а во рту пересохло.
The sun on the moon, the sun on the moon
Солнце на Луне, Солнце на Луне
The sun on the moon made a mighty nice light
Солнце на Луне излучало очень приятный свет.
Bow wow wow, honk your horn
Бах-ух-ух, посигнали!
In line, in line, it's all in line
В очереди, в очереди, все в очереди.
My ducks are all in a row
Мои утки все в ряд.
They do not change, they do not move
Они не меняются, они не движутся.
They have nowhere to go
Им некуда идти.
Sometimes I'm hungry, I don't know what to do
Иногда я голоден и не знаю, что делать.
You can take a taco to Katama too
Ты тоже можешь взять тако в Катаму





Writer(s): James Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.