Paroles et traduction James Taylor - Sweet Baby James
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Baby James
Милый малыш Джеймс
There
is
a
young
cowboy,
he
lives
on
the
range
Живет
на
просторах
молодой
ковбой,
His
horse
and
his
cattle
are
his
only
companions
Лишь
конь
да
стадо
– вся
его
семья.
He
works
in
the
saddle
and
he
sleeps
in
the
canyons
В
седле
он
работает,
в
каньонах
спит
порой,
Waiting
for
summer
his
pastures
to
change
Ждет
лета,
когда
пастбища
изменятся,
любя.
And
as
the
moon
rises
he
sits
by
his
fire
И,
как
луна
взойдёт,
у
костра
он
сидит,
Thinking
about
women
and
glasses
of
beer
О
женщинах
мечтает
и
о
кружке
пива,
And
closing
his
eyes
as
the
doggies
retire
И,
закрывая
глаза,
когда
пёс
сторожевой
затих,
He
sings
out
a
song
which
is
soft,
but
it's
clear
Он
тихо
песню
поёт,
но
ясно
и
красиво,
As
if
maybe
someone
could
hear
Как
будто
кто-то
может
услышать,
"Good
night,
you
moonlight
ladies
"Спокойной
ночи,
лунные
леди,
Rockabye,
sweet
baby
James
Баю-бай,
милый
малыш
Джеймс.
Deep
greens
and
blues
are
the
colors
I
choose
Глубокий
зелёный
и
синий
– цвета
мои,
Won't
you
let
me
go
down
in
my
dreams?
Отпустите
меня
в
мои
сны.
And
rockabye,
sweet
baby
James"
И
баю-бай,
милый
малыш
Джеймс."
Now,
the
first
of
December
was
covered
with
snow
Первое
декабря
было
в
снегу,
So
was
the
turnpike
from
Stockbridge
to
Boston
И
шоссе
от
Стокбриджа
до
Бостона
тоже,
The
Berkshires
seemed
dream-like
on
account
of
that
frosting
Беркширы
казались
сказочными
в
этом
снежном
раю,
With
ten
miles
behind
me
and
ten
thousand
more
to
go
Десять
миль
позади,
а
впереди
ещё
больше,
быть
может.
There's
a
song
that
they
sing
when
they
take
to
the
highway
Есть
песня,
что
поют,
когда
в
путь
выходят,
A
song
that
they
sing
when
they
take
to
the
sea
Песня,
что
поют,
когда
в
море
уходят,
A
song
that
they
sing
of
their
home
in
the
sky
Песня
о
доме
в
небесах,
Maybe
you
can
believe
it
if
it
helps
you
to
sleep
Может,
ты
поверишь,
если
поможет
тебе
уснуть,
But
singing
works
just
fine
for
me
Но
мне
пение
помогает
не
тонуть.
So
good
night,
you
moonlight
ladies
Так
что
спокойной
ночи,
лунные
леди,
Rockabye,
sweet
baby
James
Баю-бай,
милый
малыш
Джеймс.
Deep
greens
and
blues
are
the
colors
I
choose
Глубокий
зелёный
и
синий
– цвета
мои,
Won't
you
let
me
go
down
in
my
dreams?
Отпустите
меня
в
мои
сны.
And
rockabye,
sweet
baby
James
И
баю-бай,
милый
малыш
Джеймс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.