Paroles et traduction James Taylor - That Lonesome Road
Walk
down
that
lonesome
road
all
by
yourself,
Иди
по
этой
одинокой
дороге
один.
Don′t
turn
your
head
back
over
your
shoulder.
Не
поворачивай
голову
назад
через
плечо.
And
only
stop
to
rest
yourself
when
the
silver
moon
is
shining
high
above
the
trees.
И
только
остановись,
чтобы
отдохнуть,
когда
Серебряная
Луна
сияет
высоко
над
деревьями.
If
I
had
stopped
to
listen
once
or
twice,
if
I
had
closed
my
mouth
and
opened
my
eyes.
Если
бы
я
перестал
слушать
раз
или
два,
если
бы
я
закрыл
рот
и
открыл
глаза.
If
I
had
cooled
my
head
and
warmed
my
heart,
I'd
not
be
on
this
road
tonight.
Если
бы
я
остыла
голова
и
согрела
сердце,
я
бы
не
была
сегодня
на
этой
дороге.
Carry
on,
never
mind
feeling
sorry
for
yourself.
Продолжай,
не
думай
жалеть
себя.
It
doesn′t
save
you
from
your
troubled
mind.
Это
не
спасет
тебя
от
твоего
беспокойного
разума.
Walk
down
that
lonesome
road
all
by
yourself,
Иди
по
этой
одинокой
дороге
один.
Don't
turn
your
head
back
over
your
shoulder.
Не
поворачивай
голову
назад
через
плечо.
And
only
stop
to
rest
yourself
when
the
silver
moon
is
shining
high
above
the
trees.
И
только
остановись,
чтобы
отдохнуть,
когда
Серебряная
Луна
сияет
высоко
над
деревьями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TAYLOR JAMES V, GROLNICK DON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.