James Taylor - That's Why I'm Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Taylor - That's Why I'm Here




That's Why I'm Here
Вот почему я здесь
Person to person
От человека к человеку,
And man to man
И от мужчины к мужчине,
I′m back in touch
Я снова на связи
With my long lost friend
Со своим давним другом.
Listen to reason
Послушай доводы разума,
And understand
Пойми
And think of me
И вспомни меня
From way back when
Из тех давних времен.
He said me and Melissa
Он сказал, что мы с Мелиссой,
Well, we fell out of love
Что ж, разлюбили друг друга,
Ran out of luck
Нам не повезло,
Seems like lightning struck
Как будто молния ударила.
I've been thinkin′ of leavin'
Я думал уехать,
But I can't raise a buck
Но у меня ни гроша,
James, I′m wondering
Джеймс, я вот думаю,
Could I borrow your truck
Не мог бы я одолжить твой грузовик?
I said that′s why I'm here
Я сказал, вот почему я здесь,
(That′s why I'm here)
(Вот почему я здесь)
Got no better reason
Нет лучшей причины,
That′s why I'm standing before you
Вот почему я стою перед тобой,
(That′s why I'm here)
(Вот почему я здесь)
That's why I′m here
Вот почему я здесь.
John′s gone found dead
Джон найден мертвым,
He dies high he's brown bread
Он умер обдолбанный, он готов,
Later said to have
Позже сказали, что он
Drowned in his bed
Утонул в своей постели.
After the laughter
После смеха,
The wave of the dread
Волна ужаса,
It hits us like a ton of lead
Она бьет нас, как тонна свинца.
It seems "learn not to burn"
Кажется, "не обжигайся" означает
Means turn on a dime
Повернуть на пятаке,
Walk on if you′re walking
Иди, если идешь,
Even if it's an uphill climb
Даже если это подъем в гору.
Try to remember that
Постарайся запомнить, что
Working′s no crime
Работа - не преступление,
Just don't let ′em take
Только не позволяй им брать
And waste your time
И тратить твое время.
That's why I'm here
Вот почему я здесь,
(That′s why I′m here)
(Вот почему я здесь)
There'll be no more messes tonight
Сегодня больше не будет беспорядков,
That′s why I'm here
Вот почему я здесь,
(That′s why I'm here)
(Вот почему я здесь)
Whoa, that′s why I'm here
Вот почему я здесь.
This is an I.O.U.
Это долговая расписка,
I reckon I owe you one now
Я полагаю, я теперь тебе должен.
Listen Wendy and listen Gloria
Послушай, Венди, и послушай, Глория,
This'll be better tomorrow
Завтра будет лучше.
Oh, fortune and fame′s
О, удача и слава -
Such a curious game
Такая любопытная игра,
Perfect strangers
Совершенно незнакомые люди
Can call you by name
Могут называть тебя по имени
And pay good money to hear
И платить хорошие деньги, чтобы услышать
"Fire And Rain"
"Огонь и дождь"
Again and again and again
Снова и снова, и снова.
Oh, some are like summer
О, некоторые как лето,
Coming back every year
Возвращаются каждый год,
Got your baby, got your blanket
Взяли своего малыша, взяли свое одеяло,
Got your bucket of beer
Взяли свое ведро пива.
I break into a grin
Я улыбаюсь до ушей,
From ear to ear
От уха до уха,
And suddenly
И вдруг
It′s perfectly clear
Всё становится совершенно ясно,
That's why I′m here
Вот почему я здесь,
(That's why I′m here)
(Вот почему я здесь)
Singing tonight, tomorrow
Пою сегодня, завтра
And every day
И каждый день,
That's why standin′
Вот почему стою,
(That's why I'm here)
(Вот почему я здесь)
Whoa, that′s why I′m here
Вот почему я здесь.
This is the part
Это часть
About Kitty and Bim
О Китти и Биме,
He loved her
Он любил ее,
And she loved him
И она любила его.
Wake 'em up, shake ′em up
Разбуди их, встряхни их
The middle of the night
Среди ночи,
You got to tell me
Ты должна сказать мне,
Everything's all right
Что все в порядке.
I said that′s why I'm here
Я сказал, вот почему я здесь,
(That′s why I'm here)
(Вот почему я здесь)
You got me walkin' and
Ты заставляешь меня ходить и
Talkin′ like a natural man
Говорить, как настоящий мужчина,
That′s why I'm here
Вот почему я здесь,
(That′s why I'm here)
(Вот почему я здесь)
Whoa, that′s why I'm here
Вот почему я здесь.
That′s right
Вот так.





Writer(s): Taylor James V


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.