Paroles et traduction James Taylor - Up On the Roof (Live 1981 Broadcast Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up On the Roof (Live 1981 Broadcast Remastered)
На крыше (Живая запись трансляции 1981 года, ремастеринг)
When
this
old
world
starts
a
getting
me
down
Когда
этот
старый
мир
начинает
меня
доставать,
And
people
are
just
too
much
for
me
to
face
И
люди
становятся
слишком
невыносимы,
I'm
gonna
climb
way
up
to
the
top
of
the
stairs
Я
поднимаюсь
на
самый
верх
по
лестнице,
And
all
my
cares
just
drift
right
into
space
И
все
мои
заботы
просто
улетают
в
космос.
On
the
roof
it's
peaceful
as
can
be
На
крыше
так
спокойно,
как
только
может
быть,
And
there
the
world
below,
it
don't
bother
me
И
там,
внизу,
мир
меня
не
беспокоит.
So
when
I
come
home
feeling
tired
and
beat
Поэтому,
когда
я
прихожу
домой
усталым
и
разбитым,
I'll
go
up
where
the
air
is
fresh
and
sweet
for
me
now
Я
поднимаюсь
туда,
где
воздух
свежий
и
сладкий
для
меня,
I'get
far
away
from
the
hustling
crowd
Я
удаляюсь
от
суетливой
толпы
And
all
that
rat
race
noise
down
in
the
street
И
всего
этого
шума
крысиных
бегов
на
улице.
Oh
on
the
roof,
that's
the
only
place
that
I
know
О,
на
крыше,
это
единственное
место,
которое
я
знаю,
Look
at
the
city
baby
Посмотри
на
город,
милая,
Where
you
just
have
to
wish
to
make
it
so
Где
нужно
только
пожелать,
чтобы
это
сбылось.
Lets
go
up
on
my
roof
Давай
поднимемся
на
мою
крышу.
And
at
night
the
stars,
they
put
on
a
show
for
free
А
ночью
звезды
устраивают
бесплатное
шоу,
And
darlin'
you
can
share
it
all
with
me
И,
дорогая,
ты
можешь
разделить
это
всё
со
мной.
Hear
what
I
say
Слышишь,
что
я
говорю?
Keep
on
tellin'
you
that
Продолжаю
говорить
тебе
это.
Right
smack
dab
in
the
middle
of
town
Прямо
в
центре
города
I've
found
a
paradise
just
about
trouble
proof
Я
нашел
рай,
практически
без
проблем.
And
if
this
old
world
starts
a
getting
you
down
И
если
этот
старый
мир
начнет
тебя
доставать,
Well
there's
room
enough
for
two
up
on
my
roof
То
на
моей
крыше
хватит
места
для
двоих.
Up
on
the
roof,
ohh
На
крыше,
о.
Everything
is
alright
Всё
хорошо.
Everything
is
alright
Всё
хорошо.
Put
down
what
your
doing
tonight
Отложи
то,
чем
ты
занимаешься
сегодня
вечером,
And
climb
up
the
stairs
and
then
you'll
see
me
И
поднимись
по
лестнице,
и
тогда
ты
увидишь
меня.
We
got
the
stars
up
above
us
and
the
city
lights
below
У
нас
есть
звезды
над
нами
и
огни
города
внизу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.