Paroles et traduction Jamés Ventura - Vem Q Tem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Q Tem
Come, There's Plenty
Quando
eu
paro
pra
pensar
When
I
stop
to
think
Onde
eu
poderia
estar
Where
I
could
be
E
a
rua
me
diz:
vem,
vem,
vem
And
the
street
tells
me:
come,
come,
come
No
biriri
acionar,
um
drinks
pra
nóis
brindar
In
the
street,
let's
party,
a
drink
for
us
to
toast
E
as
gatas
sempre:
vem,
vem,
vem
And
the
girls
always:
come,
come,
come
Quando
eu
paro
pra
pensar
When
I
stop
to
think
Onde
eu
poderia
estar
Where
I
could
be
E
a
rua
me
diz:
vem,
vem,
vem
And
the
street
tells
me:
come,
come,
come
No
biriri
acionar,
um
drinks
pra
nóis
brindar
In
the
street,
let's
party,
a
drink
for
us
to
toast
E
as
gatas
sempre:
vem,
vem,
vem
And
the
girls
always:
come,
come,
come
Já
foi-se
o
tempo,
neguim
ranhento
Gone
are
the
days,
you
starving
fool
Muleque
doido
sem
um
real
Crazy
kid
without
a
dime
Não
arruma
nada,
volta
pra
casa
Can't
find
a
job,
go
back
home
Passageiro
fantasma
no
terminal
Ghost
passenger
in
the
station
Duro
igual
uma
pedra,
duro
igual
um
muro
As
tough
as
a
rock,
as
hard
as
a
wall
Mas
na
minha
mente
comigo
presente,
eu
lhe
digo,
eu
lhe
juro
But
in
my
mind,
present
with
me,
I
tell
you,
I
swear
Dinheiro
ia
chegar
e
quem
ia
trazer
as
linhas
do
rap?
Money
was
coming
and
who
was
going
to
bring
the
lines
of
rap?
Na
mochila
1kg,
tirando
a
foto,
In
my
backpack
1kg,
taking
the
photo
No
metrô
com
moleque,
que
disse
que
era
meu
fã
In
the
subway
with
the
kid
who
said
he
was
my
fan
Perguntando
do
próximo
show,
jow
Asking
about
the
next
show,
jow
O
rap
é
fato
Rap
is
a
fact
O
rap
é
fato,
ele
falou
Rap
is
a
fact,
he
said
Quando
eu
paro
pra
pensar
When
I
stop
to
think
Onde
eu
poderia
estar
Where
I
could
be
E
a
rua
me
diz:
vem,
vem,
vem
And
the
street
tells
me:
come,
come,
come
No
biriri
acionar,
um
drinks
pra
nóis
brindar
In
the
street,
let's
party,
a
drink
for
us
to
toast
E
as
gatas
sempre:
vem,
vem,
vem
And
the
girls
always:
come,
come,
come
Quando
eu
paro
pra
pensar
When
I
stop
to
think
Onde
eu
poderia
estar
Where
I
could
be
E
a
rua
me
diz:
vem,
vem,
vem
And
the
street
tells
me:
come,
come,
come
No
biriri
acionar,
um
drinks
pra
nóis
brindar
In
the
street,
let's
party,
a
drink
for
us
to
toast
E
as
gatas
sempre:
vem,
vem,
vem
And
the
girls
always:
come,
come,
come
Confirmando
as
ideias,
hoje
é
realidade
Confirming
the
ideas,
today
is
reality
Meu
rap
é
eterno,
mesmo
estando
aqui
de
passagem
My
rap
is
eternal,
even
though
I'm
here
passing
through
Na
busca
do
inteiro,
jow,
tem
a
metade
que
é
quase
um
não
In
search
of
the
whole,
jow,
there's
the
half
that's
almost
a
no
Ó
pai
abençoa
minha
ida
e
que
a
volta
seja
a
sua
proteção
Oh
father,
bless
my
going
and
may
your
protection
be
my
return
Fazer
dinheiro
pra
comprar
To
make
money
to
buy
Quanto
mais
dinheiro
eu
faço
The
more
money
I
make
Mais
minha
vida
eu
vou
gastar
The
more
my
life
I'll
spend
Mas
hoje
eu
vou
comemorar
But
today
I'm
going
to
celebrate
E
tudo
que
passou,
passou
And
all
that
passed,
passed
Ninguém
vai
me
atrapalhar
No
one
will
get
in
my
way
Quando
eu
paro
pra
pensar
When
I
stop
to
think
Onde
eu
poderia
estar
Where
I
could
be
E
a
rua
me
diz:
vem,
vem,
vem
And
the
street
tells
me:
come,
come,
come
No
biriri
acionar,
um
drinks
pra
nóis
brindar
In
the
street,
let's
party,
a
drink
for
us
to
toast
E
as
gatas
sempre:
vem,
vem,
vem
And
the
girls
always:
come,
come,
come
Quando
eu
paro
pra
pensar
When
I
stop
to
think
Onde
eu
poderia
estar
Where
I
could
be
E
a
rua
me
diz:
vem,
vem,
vem
And
the
street
tells
me:
come,
come,
come
No
biriri
acionar,
um
drinks
pra
nóis
brindar
In
the
street,
let's
party,
a
drink
for
us
to
toast
E
as
gatas
sempre:
vem,
vem,
vem
And
the
girls
always:
come,
come,
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Espelho
date de sortie
01-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.