James Vincent McMorrow - From The Woods - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Vincent McMorrow - From The Woods




From The Woods
Из лесу
From the woods, from the woods
Из лесу, из лесу,
They are coming from the woods
Они идут из лесу,
Riding horses cloaked in gray
Скачут на конях, в серых плащах,
Make their way to my door
Держат путь к моей двери.
Lay their boots upon my floor
Ставят сапоги на мой пол,
Wash their hands and start to pray
Моют руки и начинают молиться.
But I am gone, I am not there
Но меня нет, меня там нет,
I have followed mountain bears
Я пошел за горными медведями
To a cave of deepest tome
В пещеру глубочайшего мрака.
There I wait by the mouth
Там я жду у входа,
As the smoke it flushes out
Пока дым не выйдет наружу,
Then I′ll slowly drag one home
Тогда я медленно притащу одного домой.
All these things are ever lost
Все эти вещи безвозвратно потеряны,
Stillness has brought my love to cost
Тишина дорого обошлась моей любви.
From the woods, from the woods
Из лесу, из лесу,
Once a vision from the woods
Когда-то видение из лесу,
At a point between two tracks
Между двух тропинок,
Bound by tape and by wire
Связанный лентой и проволокой,
Bruised and beaten in the fire
Избитый и опаленный в огне,
So the metals faded black
Так что металл почернел.
Newer ropes, stronger nets
Новые веревки, крепкие сети,
Have us plumbing further depths
Заводят нас все глубже,
For the wolves we'll never be
За волками, которыми нам не стать.
Should we go? Would we die?
Должны ли мы идти? Умрем ли мы?
If the weight it was to slide
Если тяжесть соскользнет,
Drag our secrets to the sea
Утащит наши секреты в море.
All these things are ever lost
Все эти вещи безвозвратно потеряны,
Stillness has brought my love to cost
Тишина дорого обошлась моей любви.
I taste the sulfur on my breath
Я чувствую серу на своем дыхании,
I see the blood pool on the step
Я вижу лужу крови на ступеньках,
The moon so thick, the wounds so fresh
Луна такая яркая, раны такие свежие,
And all is well
И все хорошо.
From the woods, from the woods
Из лесу, из лесу,
They are coming from the woods
Они идут из лесу,
From the woods, from the woods
Из лесу, из лесу,
They are coming from the woods
Они идут из лесу,
From the woods, from the woods
Из лесу, из лесу,
They are coming from the woods
Они идут из лесу,
From the woods, from the woods
Из лесу, из лесу,
They are coming from the woods
Они идут из лесу,
From the woods, from the woods
Из лесу, из лесу,
They are coming from the woods
Они идут из лесу,
From the woods, from the woods
Из лесу, из лесу,
They are coming from the woods
Они идут из лесу,





Writer(s): James Vincent Mcmorrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.