James Vincent McMorrow - Rising Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction James Vincent McMorrow - Rising Water




We're in it now
Теперь мы в деле.
Everybody knows what I've become
Все знают, кем я стал.
Truth is it out
Правда вышла наружу
Never once was sad for what I've done
Я ни разу не опечалился из-за того, что сделал.
It's like a game
Это похоже на игру.
Everybody dies and has no fun
Все умирают и не получают удовольствия.
Still I wanna play it
И все же я хочу сыграть в нее
Even if I end where I begun
Даже если я закончу там, где начал.
'Cause you make me feel
Потому что ты заставляешь меня чувствовать
Alive in spite of rising water
Живой, несмотря на прилив воды.
Abandoning
Бросили
Our car about a mile from nowhere
Нашу машину в миле от ниоткуда.
'Cause you make me feel
Потому что ты заставляешь меня чувствовать
Alive in spite of rising water
Живой, несмотря на прилив воды.
Abandoning
Оставление ...
Our car about a mile from nowhere
Наша машина примерно в миле от ниоткуда.
Mile from nowhere
Миля из ниоткуда
Mile from nowhere
Миля из ниоткуда
What happens now?
Что будет дальше?
(It's your lucky day, it's your lucky day)
(Это твой счастливый день, это твой счастливый день)
So write it down
Так что запиши это
(Guess we're going astray, guess we're going astray)
(думаю, мы сбиваемся с пути, думаю, мы сбиваемся с пути).
I wish I'd cried
Лучше бы я плакала.
(It's your lucky day, it's your lucky day)
(Это твой счастливый день, это твой счастливый день)
It wasn't mine
Это было не мое.
(Guess we're going astray, guess we're going astray)
(Кажется, мы сбиваемся с пути, кажется, мы сбиваемся с пути)
'Cause you make me feel
Потому что ты заставляешь меня чувствовать
Alive in spite of rising water
Живой, несмотря на прилив воды.
Abandoning
Оставление ...
Our car about a mile from nowhere
Наша машина примерно в миле от ниоткуда.
'Cause you make me feel
Потому что ты заставляешь меня чувствовать
Alive in spite of rising water
Живой, несмотря на прилив воды.
Abandoning
Оставление ...
Our car about a mile from nowhere
Наша машина примерно в миле от ниоткуда.
Mile from nowhere
Миля из ниоткуда
Mile from nowhere
Миля из ниоткуда
When I wake
Когда я проснусь
Realise
Понимать
You were gone
Ты ушел.
So I sat
И я сел.
At the edge
На краю ...
Of the lawn
На лужайке
Days go by
Дни проходят.
Still no sign
По-прежнему никаких признаков.
Of your ghost
Твоего призрака
Never call
Никогда не звони
Never write
Никогда не пиши.
It's a loss
Это потеря.
'Cause you make me feel
Потому что ты заставляешь меня чувствовать
Alive in spite the rising water
Живой, несмотря на прилив воды.
Abandoning
Бросили
Our car about a mile from nowhere
Нашу машину в миле от ниоткуда.
'Cause you make me feel
Потому что ты заставляешь меня чувствовать
Alive in spite of rising water
Живой, несмотря на прилив воды.
Abandoning
Бросили
Our car about a mile from nowhere
Нашу машину в миле от ниоткуда.
You make me feel
Ты заставляешь меня чувствовать
Alive in spite of rising water
Живой, несмотря на прилив воды.
Abandoning
Бросили
Our car about a mile from nowhere
Нашу машину в миле от ниоткуда.
'Cause you make me feel
Потому что ты заставляешь меня чувствовать
Alive in spite of rising water
Живой, несмотря на прилив воды.
Abandoning
Бросили
Our car about a mile from nowhere
Нашу машину в миле от ниоткуда.
A mile from nowhere
В миле от ниоткуда.
A mile from nowhere
В миле от ниоткуда.
A mile from nowhere
В миле от ниоткуда.
A mile from nowhere
В миле от ниоткуда.





Writer(s): Anthony Paul Jefferies, James Vincent Mcmorrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.