Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
she
comes
with
a
gun
in
her
hand
Вот
она
идет
с
пистолетом
в
руке,
A
look
in
her
eyes,
says
you
don't
understand
Взгляд
ее
говорит:
"Ты
не
понимаешь
ни
черта"
And
the
moon
is
full,
what
are
you
gonna
do
Луна
полная,
что
ты
собираешься
делать?
A
gun
in
her
hand
makes
her
feel
like
a
man
Пистолет
в
ее
руке
делает
ее
похожей
на
мужчину
Her
man
is
a
monkey
we've
all
agreed
Ее
мужик
- обезьяна,
мы
все
согласились,
This
woman's
a
saint,
or
at
least
she's
a
queen
Эта
женщина
- святая,
или,
по
крайней
мере,
королева,
But
if
you
mess
with
this
angel,
the
harpy
arrives
Но
если
связываться
с
этим
ангелом,
появится
гарпия,
Talon
and
wings
and
a
cute
45
Когти
и
крылья,
и
милый
45-й
калибр.
He's
only
human,
only
male
Он
всего
лишь
человек,
всего
лишь
мужчина,
Bound
to
stray,
bound
to
betrayal
Склонен
к
блуду,
склонен
к
предательству.
The
moon
is
rising,
it's
a
physical
thing
Луна
восходит,
это
физическое
явление,
Nothing
can
hold
him,
not
even
a
ring
Ничто
не
может
удержать
его,
даже
кольцо.
She's
only
human,
only
female
Она
всего
лишь
человек,
всего
лишь
женщина,
Bound
to
victim,
bound
to
betrayal
Склонна
к
жертвенности,
склонна
к
предательству.
The
moon
is
rising,
it's
a
physical
thing
Луна
восходит,
это
физическое
явление,
She's
only
acting
on
the
rite
of
spring
Она
лишь
следует
обряду
весны.
Here
she
comes
with
a
gun
in
her
hand
Вот
она
идет
с
пистолетом
в
руке,
A
look
in
her
eyes
says
she
don't
understand
Взгляд
ее
говорит:
"Я
не
понимаю
ни
черта"
And
the
womb
is
full
what
are
you
gonna
do
Чрево
полно,
что
ты
собираешься
делать?
A
gun
in
her
hand
makes
her
feel
like
a
man
Пистолет
в
ее
руке
делает
ее
похожей
на
мужчину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Booth, James Glennie, David Baynton-power, Saul Davies, Mark Hunter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.