Jamey Johnson - Spirit Rider - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamey Johnson - Spirit Rider




Spirit Rider
Всадник-дух
On a moonbeam there might come a spirit rider
На лунном луче может появиться всадник-дух,
Who'll be watching for a flickering in the gloom
Который будет высматривать мерцание во тьме.
He will put a feeler out for love and welcome
Он протянет руку в поисках любви и приветствия,
And he just might cast a shadow across your room
И он может отбросить тень на твою комнату.
I will scent out any evidence of danger
Я буду чуять любой признак опасности,
I will test the air around my sugar shack
Я проверю воздух вокруг своей хижины.
If my heart knows you won't treat it like a stranger
Если мое сердце знает, что ты не будешь относиться ко мне как к незнакомцу,
And if the fire is lit I'll be riding back
И если огонь горит, я вернусь.
Before you know it you will see a spirit rider
Прежде чем ты узнаешь, ты увидишь всадника-духа,
Cut me off babe and I'll be gone
Оттолкни меня, детка, и я исчезну.
I will mount my high oh, and I will ride off ma'm
Я сяду на своего коня, о, и я ускачу, мадам,
And I'll go on and on and on and on and on
И я буду скакать всё дальше и дальше.
The lies you lay in one ear will blow out the other
Твоя ложь в одно ухо влетает, из другого вылетает,
Let a storm rage on me on my outward tac
Пусть бушует надо мной шторм на моем обратном пути.
If I hear bluebirds I won't go any farther
Если я услышу синих птиц, я не поеду дальше,
And if the sky gets clear I'll be riding back
И если небо прояснится, я вернусь.
I will ramble, drift and range
Я буду бродить, скитаться и странствовать,
And you'll be walking round imaginary things upon the floors
А ты будешь ходить по полу, кружась вокруг воображаемых вещей.
Walk in circles 'round the reasons that have vanished
Ходить кругами вокруг исчезнувших причин,
You'll forget what doesn't matter anymore
Ты забудешь то, что больше не имеет значения.
You might get a glimpse of me off in the distance
Ты можешь мельком увидеть меня вдали,
If you cry out I might hear you on the wind
Если ты позовёшь, я могу услышать тебя на ветру.
And if the mountains echo your love to me
И если горы отзовутся эхом твоей любви ко мне,
Wave your heart and I'll be riding back again
Помаши своим сердцем, и я вернусь снова.
Wave your heart and I'll be riding back again
Помаши своим сердцем, и я вернусь снова.





Writer(s): Jamey Johnson, John Cash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.