Paroles et traduction Jamey Johnson - The Dollar
Daddy
hugs
his
little
man
Папа
обнимает
своего
малыша.
Says,
son
I've
got
to
go
Говорит:
"Сынок,
мне
пора
идти".
And
he
pulls
out
of
the
drive
and
disappears
Он
съезжает
с
дороги
и
исчезает.
As
they
walk
back
in
the
house
Когда
они
возвращаются
в
дом
The
young
boy
asks
his
mama
Мальчик
спрашивает
свою
маму:
"Here
does
daddy
go
when
he
leaves
here
"Куда
папа
уходит,
когда
уходит
отсюда?
Mama
tells
her
little
man,
Мама
говорит
своему
маленькому
мужчине:
Your
daddy's
got
a
job
У
твоего
папочки
есть
работа.
And
when
he
goes
to
work
they
pay
him
for
his
time
И
когда
он
идет
на
работу,
ему
платят
за
его
время.
Well
the
young
boy
gets
to
thinking
Что
ж,
юноша
начинает
задумываться.
And
he
heads
up
to
his
bedroom
И
он
направляется
в
свою
спальню.
And
comes
running
back
with
a
quarter
and
four
dimes
И
прибежит
обратно
с
четвертаком
и
четырьмя
десятками.
And
says,
mama,
how
much
time
will
this
buy
me
И
говорит:
"Мама,
сколько
времени
это
мне
даст?"
Is
it
enough
to
take
me
fishing
or
throw
a
football
in
the
street
Достаточно
ли
этого,
чтобы
взять
меня
на
рыбалку
или
бросить
футбольный
мяч
на
улице?
If
I'm
a
little
short
then
how
much
more
does
daddy
need
Если
я
немного
коротышка
то
сколько
еще
нужно
папочке
To
spend
some
time
with
me
Провести
немного
времени
со
мной.
The
young
boy
tells
his
mama
Мальчик
говорит
своей
маме:
Now
I
know
daddy's
busy
Теперь
я
знаю,
что
папа
занят.
'Cause
most
times
when
he
gets
home
it's
dark
outside
Потому
что
обычно,
когда
он
приходит
домой,
на
улице
темно.
But
tell
him
I've
got
me
some
pennies
Но
скажи
ему,
что
у
меня
есть
несколько
пенни.
Saved
up
from
the
tooth
fairy
Копил
у
зубной
феи.
And
I
keep
'em
in
my
piggy
bank
and
I
believe
there's
thirty-five
И
я
храню
их
в
своей
копилке,
и
я
верю,
что
их
тридцать
пять.
And
mama,
how
much
time
will
that
buy
me
И,
мама,
сколько
времени
это
мне
даст?
Is
it
enough
to
take
me
camping
in
a
tent
down
by
the
creek
Достаточно
ли
этого,
чтобы
взять
меня
в
палатку
у
ручья?
If
I'm
a
little
short
then
how
much
more
does
daddy
need
Если
я
немного
коротышка
то
сколько
еще
нужно
папочке
To
spend
some
time
with
me
Провести
немного
времени
со
мной.
Mama,
how
much
time
will
this
buy
me
Мама,
сколько
времени
это
мне
даст?
Is
it
enough
for
just
an
afternoon
a
day
or
a
whole
week
Достаточно
ли
этого
на
один
день
на
день
или
на
целую
неделю
If
I'm
a
little
short
then
how
much
more
does
daddy
need
Если
я
немного
коротышка
то
сколько
еще
нужно
папочке
To
spend
some
time
with
me
Провести
немного
времени
со
мной.
Mama
takes
her
little
man
Мама
забирает
своего
маленького
человечка.
Sets
him
on
her
lap
Сажает
его
к
себе
на
колени.
And
starts
dialing
up
some
numbers
on
the
phone
И
начинает
набирать
несколько
номеров
на
телефоне.
She
says,
daddy
come
home
early
Она
говорит:
"Папа,
приходи
домой
пораньше".
You
don't
have
to
chase
that
dollar
Тебе
не
нужно
гнаться
за
долларом.
'Cause
your
little
man
has
got
one
here
at
home
Потому
что
у
твоего
маленького
человечка
есть
один
здесь,
дома
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamey Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.