Paroles et traduction Jamey Johnson - The Last Cowboy
An
old
pickup
truck
Старый
пикап.
Means
you′re
down
on
your
luck
anymore
Значит,
тебе
больше
не
везет.
And
boots
and
straw
hats
И
сапоги
и
соломенные
шляпы
Are
just
a
thing
of
the
past
anymore
Теперь
это
просто
дело
прошлого
And
ever
since
Whelan
I
cant
find
no
one
И
с
тех
пор
как
Уилан
я
не
могу
никого
найти
To
buy
into
sad
country
songs
Купиться
на
грустные
песни
в
стиле
кантри
And
tell
me
who's
gonna
ride
us
away
И
скажи
мне,
кто
нас
увезет?
When
the
last
cowboy′s
gone?
Когда
уйдет
последний
ковбой?
Is
there
a
place
I
can
find
Есть
ли
место,
которое
я
могу
найти?
Any
three
quarter
time
anymore?
Еще
есть
время
на
три
четверти?
Is
there
a
dirty
jukebox
Там
есть
грязный
музыкальный
автомат
That
spins
on
a
dime
anymore?
Что
теперь
крутится
на
десятицентовике?
They
changed
all
the
words
Они
изменили
все
слова.
And
the
cowgirls
they
all
sing
along
И
девушки-ковбои,
они
все
подпевают.
But
tell
me
who's
gonna
ride
them
away
Но
скажи
мне,
кто
их
прогонит?
When
the
last
cowboy
is
gone?
Когда
последний
ковбой
уйдет?
If
John
Wayne,
Gene
and
Roy
Если
Джон
Уэйн,
Джин
и
Рой
...
Are
now
just
some
cowboys
Теперь
это
просто
какие-то
ковбои
That
yesterday
stampeded
on
Этот
вчерашний
день
бежал
дальше.
And
tell
me
who's
gonna
ride
us
away
И
скажи
мне,
кто
нас
увезет?
Who′s
gonna
do
it
that
way
Кто
будет
делать
это
таким
образом
Does
everything
good
have
to
change
Неужели
все
хорошее
должно
измениться
′Til
the
last
cowboy
is
gone?
Пока
не
уйдет
последний
ковбой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Gentry, Rob Hatch, Jamie Latoya Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.