Paroles et traduction Jamice - Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
voulais
que
je
sois
celui
qui
soi
présent
dans
ta
vie
You
wanted
me
to
be
present
in
your
life
Tu
voulais
que
je
sois
plus
qu'un
amant
qui
te
rejoint
la
nuit
You
wanted
me
to
be
more
than
a
lover
who
only
meets
you
at
night
Espérant
jour
après
jour
que
je
changerais
mais
en
vain
Hoping
day
after
day
I
would
change
but
it
was
in
vain
Tu
voulais
que
notre
histoire
soit
plus
qu'une
histoire
sans
fin
You
wanted
our
story
to
be
more
than
an
endless
story
Tu
voulais
que
je
sois
celui
à
qui
un
jour
on
dit
"oui"
You
wanted
me
to
be
the
one
to
hear
a
"yes"
one
day
Celui
qui
le
coeur
tremblant
ouvrirais
les
craints
de
ta
vie
The
one
who
would
open
the
door
to
your
fears
with
a
trembling
heart
Celui
pour
qui
tes
yeux
pleure
de
bonheur
de
joie
et
d'envie
The
one
for
whom
your
eyes
would
shed
tears
of
happiness,
joy
and
envy
Mais
plus
que
tout
tu
désir
et
qu'on
soit
uni
pour
la
vie
But
most
of
all
you
desired
that
we
would
be
united
for
life
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
Quand
les
mots
nous
écorchent
When
words
excoriate
us
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
Quand
nos
coeur
se
reprochent
When
our
hearts
reproach
us
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
D'être
coupable
d'amour
For
being
guilty
of
love
Mal,
mal,
si
mal...
Wrong,
wrong,
so
wrong...
J'aurais
voulu
t'épargnier
ces
larmes,
ces
torrents
de
douleurs
I
wish
I
could
spare
you
these
tears,
this
flood
of
pain
Mais
l'amour
parfois
nous
joue
des
tours,
réparont
les
erreurs
But
love
sometimes
plays
tricks
on
us,
repairing
mistakes
A
présent
je
revient
vers
toi,
en
espérent
que
tu
soit
la
Now
I
come
back
to
you,
hoping
you're
still
here
J'ai
ouvert
la
porte
de
ton
coeur
mais
tu
n'étais
plus
là
I
opened
the
door
to
your
heart,
but
you
were
no
longer
there
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
Quand
les
mots
nous
écorchent
When
words
excoriate
us
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
Quand
nos
coeur
se
reprochent
When
our
hearts
reproach
us
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
D'être
coupable
d'amour
For
being
guilty
of
love
Mal,
mal,
si
mal...
Wrong,
wrong,
so
wrong...
Aaaaah
aaaaah
Aaaaah
aaaaah
OooooOOOOOOh
OooooOOOOOOh
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
Quand
les
mots
nous
écorchent
When
words
excoriate
us
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
Ou
quand
nos
coeur
se
reprochent
Or
when
our
hearts
reproach
us
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
D'être
coupable
d'amour
For
being
guilty
of
love
Mal,
mal,
si
mal...
Wrong,
wrong,
so
wrong...
OOOhh
si
mal
d'aimer
Ooooh
so
wrong
to
love
you
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
J'ai
si
mal
de
toi
I'm
in
so
much
pain
because
of
you
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
J'ai
si
mal
de
t'aimer
I'm
in
so
much
pain
loving
you
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
Si
mal
de
t'adorer
I'm
in
so
much
pain
adoring
you
Mal,
mal,
si
mal...
Wrong,
wrong,
so
wrong...
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
Ooh
si
mal
de
t'aimer
si
fort
Ooooh
so
wrong
to
love
you
so
much
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
Mal,
mal,
si
mal
Wrong,
wrong,
so
wrong
En
savoir
plus
sur
Learn
more
about
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wurtz Frederic Pierre Marie, Agustin Jean Philippe
Album
Suave
date de sortie
17-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.