Jamie Berry - Showtime - Original Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamie Berry - Showtime - Original Mix




So I-
Так Что Я...
So I dont know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
Why don't you get lost
Почему бы тебе не потеряться?
You'd be better off laying in the ground
Тебе лучше лежать в земле.
Why don't you get lost?
Почему бы тебе не потеряться?
Oh, you messed around with my baby
О, ты возился с моим ребенком,
I was never being double-crossed
меня никогда не обманывали.
Take a fool's advice
Прислушайся к совету дурака.
I done tell you twice
Я уже говорил тебе дважды
Why don't you get lost?
Почему бы тебе не потеряться?
You're a-
Ты ...
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
(The circus is in town!)
(Цирк в городе!)
You're a-
Ты ...
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
Why don't you get lost?
Почему бы тебе не потеряться?
You'd be-
Ты был бы ...
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
Why don't you get lost?
Почему бы тебе не потеряться?
You'd be better off laying in the ground
Тебе лучше лежать в земле.
Better off laying in the ground
Лучше лежать в земле.
Better off laying in the ground
Лучше лежать в земле.
Why don't you get lost?
Почему бы тебе не потеряться?
Oh, you messed around with my baby
О, ты возился с моим ребенком,
Messed around with my baby
возился с моим ребенком.
Messed around with my baby
Возился со своим ребенком
Messed around with my baby
Возился со своим ребенком
Oh my gal got tight, said to me last night
О, моя девушка стала тугой, сказала мне вчера вечером
"Why don't you get lost?"
"Почему бы тебе не потеряться?"
And she said "You ain't what you used to be,
И она сказала: "Ты уже не тот, кем был раньше.
Why don't you get lost?
Почему бы тебе не потеряться?
Once you were the hottest lover,
Когда-то ты был самым горячим любовником,
Now you're like a broken down old horn,
А теперь ты похож на сломанный старый рог.
So get on your way, 'cause you had your day
Так что иди своей дорогой, потому что у тебя был свой день.
Why don't you get lo-"
Почему бы тебе не..."
Why don't you get lo-
Почему бы тебе не ...
(HhhHEEEEEYYY)
(Ххххеееееееееей)
You're a-
Ты ...
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
Why don't you get lost?
Почему бы тебе не потеряться?
You'd be-
Ты был бы ...
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
So I-
Так Что Я...
So I don't know good how
Так что я не знаю, как это сделать.
Why don't you get lost?
Почему бы тебе не потеряться?
You'd be better off laying in the ground
Тебе лучше лежать в земле.
Better off laying in the ground
Лучше лежать в земле.
Better off laying in the ground
Лучше лежать в земле.
Why don't you get lost?
Почему бы тебе не потеряться?
Oh, you messed around with my baby, I was never being double-crossed
О, ты возился с моим ребенком, меня никогда не обманывали.
I've done told you once, I've done told you twice,
Я уже говорил тебе один раз, я уже говорил тебе два раза.
Why don't-
Почему бы ...
Why don't you get lost?
Почему бы тебе не потеряться?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.