Jamie Campbell Bower - Johanna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamie Campbell Bower - Johanna




Johanna
Джоанна
I feel you
Я чувствую тебя,
Johanna
Джоанна.
I feel you
Я чувствую тебя.
Do they think that walls can hide you?
Думают ли они, что стены могут спрятать тебя?
Even now I′m at your window
Даже сейчас я у твоего окна.
I am in the dark beside you
Я во тьме рядом с тобой.
Buried sweetly in your yellow hair
Нежно зарывшись в твои золотистые волосы,
Johanna...
Джоанна...
And are you beautiful and pale
Ты прекрасна и бледна,
With yellow hair, like her?
С золотистыми волосами, как она?
I'd want you beautiful and pale
Я хотел бы, чтобы ты была прекрасна и бледна,
The way I′ve dreamed you were
Какой я тебя видел во сне,
Johanna...
Джоанна...
Johanna...
Джоанна...
And if you're beautiful, what then
А если ты прекрасна, что тогда,
With yellow hair like wheat?
С золотистыми волосами, как пшеница?
I think we shall not meet again
Думаю, мы больше не встретимся,
My little dove, my sweet
Моя голубки, моя милая,
Johanna...
Джоанна...
I'll steal you
Я украду тебя,
Johanna...
Джоанна...
Good-bye, Johanna
Прощай, Джоанна.
You′re gone, and yet you′re mine
Ты ушла, но ты моя.
I'm fine, Johanna
Я в порядке, Джоанна.
I′m fine
Я в порядке.
Johanna...
Джоанна...
Smoke! Smoke!
Дым! Дым!
Sign of the Devil!
Знак Дьявола!
Sign of the Devil!
Знак Дьявола!
City on fire!
Город в огне!
Witch! Witch!
Ведьма! Ведьма!
Smell it, sir! An evil smell!
Чувствуете, сэр? Зловещий запах!
Every night at the vespers bell--
Каждую ночь при звоне вечернего колокола--
Smoke that comes from the mouth of Hell--
Дым, идущий из пасти Ада--
City on fire!
Город в огне!
City on fire!
Город в огне!
Mischief!
Козни!
Mischief!
Козни!
Mischief!
Козни!
And if I never hear your voice
И если я никогда не услышу твой голос,
My turtledove, my dear
Моя горлица, моя дорогая,
I still have reason to rejoice
У меня всё ещё есть причина радоваться,
The way ahead is clear
Путь впереди ясен.
Johanna...
Джоанна...
I feel you
Я чувствую тебя,
Johanna...
Джоанна...
And in the darkness when I'm blind
И во тьме, когда я слеп
With what I can′t forget
От того, что не могу забыть,
It's always morning in my mind
В моей душе всегда утро,
My little lamb, my pet
Мой ягнёнок, моя любимая,
Johanna...
Джоанна...
You stay, Johanna
Останься, Джоанна,
Johanna!
Джоанна!
The way I′ve dreamed you are
Какой я тебя видел во сне.
Oh look, Johanna
О, смотри, Джоанна,
A star!
Звезда!
Buried sweetly in your yellow hair...
Нежно зарывшись в твои золотистые волосы...
A shooting star!
Падающая звезда!
There! There!
Вон там! Вон там!
Somebody! Somebody! Look up there!
Кто-нибудь! Кто-нибудь! Посмотрите туда!
Didn't I tell you? Smell that air!
Разве я вам не говорил? Чувствуете этот запах?
City on fire!
Город в огне!
Quick, sir! Run and tell!
Быстрее, сэр! Бегите и расскажите!
Warn 'em all of the witch′s spell!
Предупредите всех о ведьминых чарах!
There it is! There it is! The unholy smell!
Вот он! Вот он! Нечестивый запах!
Tell it to the Beadle and the police as well!
Скажите об этом бидлу и полиции!
Tell ′em! Tell 'em! Help! Fiend!
Скажите им! Скажите им! Помогите! Демон!
City on fire!
Город в огне!
City on fire!
Город в огне!
Mischief!
Козни!
Mischief!
Козни!
And though I′ll think of you, I guess
И хотя я буду думать о тебе, полагаю,
Until the day I die
До дня моей смерти,
I think I miss you less and less
Кажется, я скучаю по тебе всё меньше и меньше,
As every day goes by
С каждым днем.
Johanna...
Джоанна...
Johanna...
Джоанна...
And you'd be beautiful and pale
И ты была бы прекрасна и бледна,
And look too much like her
И слишком похожа на неё.
If only angels could prevail
Если бы только ангелы могли восторжествовать,
We′d be the way we were
Мы бы были такими, как прежде,
Johanna...
Джоанна...
I feel you
Я чувствую тебя,
Johanna...
Джоанна...
Wake up, Johanna!
Проснись, Джоанна!
Another bright red day!
Ещё один яркий день!
We learn, Johanna
Мы учимся, Джоанна,
To say
Говорить
Good-bye...
Прощай...





Writer(s): Sondheim Stephen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.