Jamie Cullum - High & Dry (Live at Brecon) - traduction des paroles en russe




High & Dry (Live at Brecon)
На высоте и на мели (Живое выступление в Бреконе)
Two jumps in a week, I bet you think that′s pretty clever don't you, boy?
Два прыжка за неделю, ты, наверное, думаешь, что это очень круто, да, детка?
Flying on your motorcycle, watching all the ground beneath you drop.
Летишь на своем мотоцикле, наблюдая, как земля уходит из-под колес.
You′d kill yourself for recognition; kill yourself to never ever stop.
Ты готова убить себя ради признания; убить себя, чтобы никогда не останавливаться.
You broke another mirror; you're turning into something you are not.
Ты разбила еще одно зеркало; ты превращаешься в кого-то, кем ты не являешься.
Don't leave me high, don′t leave me dry
Не оставляй меня на высоте, не бросай меня на мели
Don′t leave me high, don't leave me dry
Не оставляй меня на высоте, не бросай меня на мели
Drying up in conversation, you will be the one who cannot talk.
Засыхая в разговоре, ты будешь той, кто не сможет говорить.
All your insides fall to pieces, you just sit there wishing you could still make love
Все твое нутро разлетится на куски, ты просто будешь сидеть и мечтать о том, чтобы снова любить.
They′re the ones who'll hate you when you think you′ve got the world all sussed out
Это они будут ненавидеть тебя, когда ты решишь, что весь мир у тебя в кармане.
They're the ones who′ll spit at you. You will be the one screaming out.
Это они будут плевать в тебя. Ты будешь той, кто кричит.
Don't leave me high, don't leave me dry
Не оставляй меня на высоте, не бросай меня на мели
Don′t leave me high, don′t leave me dry
Не оставляй меня на высоте, не бросай меня на мели
It's the best thing that you have ever had, it′s the best thing that you have ever had.
Это лучшее, что у тебя когда-либо было, это лучшее, что у тебя когда-либо было.
Don't leave me high, don′t leave me dry
Не оставляй меня на высоте, не бросай меня на мели
Don't leave me high, don′t leave me dry
Не оставляй меня на высоте, не бросай меня на мели





Writer(s): Colin Charles Greenwood, Jonathan Richard Guy Greenwood, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke, Edward John O'brien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.