Paroles et traduction Jamie Cullum - Mixtape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
I
know
is
you
Всё,
что
я
знаю,
это
ты.
Let
me
tell
you
what
we're
listening
to
Позволь
мне
рассказать
тебе,
что
мы
слушаем.
I'm
a
gentle
soul
I'm
sure
Уверяю
тебя,
я
— добрая
душа,
But
on
the
stereo
I'm
a
dictator
Но
в
выборе
музыки
я
диктатор.
Do
you
even
have
a
tape
machine?
У
тебя
вообще
есть
кассетник?
To
facilitate
my
plastic
dreams
Чтобы
воплотить
мои
пластиковые
мечты?
All
the
things
that
I
have
seen,
from
Всё,
что
я
видел,
от
Morrissey
to
John
Coltrane
AHHH!...
Моррисси
до
Джона
Колтрейна,
А-А-А!...
Cinematic
Orchestra,
De
La
Soul
the
Shangri-La's
Cinematic
Orchestra,
De
La
Soul,
The
Shangri-Las,
An
adolescent
love
letter,
a
sparkling
jewel
of
manual
labour
Подростковое
любовное
послание,
сверкающий
бриллиант
ручной
работы.
I'll
make
you
a
mixtape
that's
a
blueprint
of
my
soul
Я
сделаю
тебе
микстейп,
который
станет
чертежом
моей
души.
It
may
sound
grand
but
babe
it's
all
you
need
to
know
Это
может
звучать
грандиозно,
но,
детка,
это
всё,
что
тебе
нужно
знать.
I'll
make
you
a
mixtape
that
will
charm
you
into
bed
Я
сделаю
тебе
микстейп,
который
очарует
тебя
и
заманит
в
постель.
It
details
everything
that's
running
round
my
head
Он
подробно
описывает
всё,
что
творится
у
меня
в
голове.
That's
running
round
my
head
Всё,
что
творится
у
меня
в
голове.
Fondling,
record
and
play
Ласкаю,
ставлю
пластинку
и
включаю.
Without
you
it's
records
night
and
day
Без
тебя
это
просто
пластинки
— ночь
и
день.
This
ain't
no
disc
of
MP3's
Это
не
какой-то
диск
с
MP3,
This
one's
handmade,
fashioned
lovingly
Этот
сделан
вручную,
с
любовью.
Plant
the
rhythm
in
your
bones
Впусти
ритм
в
свои
кости,
You're
the
only
angel
in
headphones
Ты
— единственный
ангел
в
наушниках.
My
love
can
paint
a
million
tones
Моя
любовь
может
нарисовать
миллион
оттенков,
From
Nine
Inch
Nails
to
Louis
Armstrong
От
Nine
Inch
Nails
до
Луи
Армстронга.
So
resurrect
your
stereo
Так
что
воскреси
свой
стереопроигрыватель,
And
the
swathrs
of
melodies
will
flow
И
потоки
мелодий
польются
рекой.
Thelonious,
Maurizio
Телониус,
Маурицио,
I
tell
you
babe
it
will
make
your
heart
glow
Говорю
тебе,
детка,
это
заставит
твоё
сердце
светиться.
I'll
make
you
a
mixtape
that's
a
blueprint
of
my
soul
Я
сделаю
тебе
микстейп,
который
станет
чертежом
моей
души.
It
may
sound
grand
but
babe
it's
all
you
need
to
know
Это
может
звучать
грандиозно,
но,
детка,
это
всё,
что
тебе
нужно
знать.
I'll
make
you
a
mixtape
that
will
charm
you
into
bed
Я
сделаю
тебе
микстейп,
который
очарует
тебя
и
заманит
в
постель.
It
details
everything
that's
running
round
my
head
Он
подробно
описывает
всё,
что
творится
у
меня
в
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CULLUM JAMIE, CULLUM BEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.