Jamie Cullum - Nothing I Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamie Cullum - Nothing I Do




We were so drunk last night,
Мы были так пьяны прошлой ночью.
We had that stupid fight...
У нас была эта глупая ссора...
You called me a useless, selfish prick.
Ты назвал меня бесполезным, эгоистичным придурком.
So I'm in a fix right now,
Так что сейчас я в затруднительном положении.
And we'll measure the truth somehow,
И мы как-нибудь измерим правду.
Love is a funny thig to me.
Любовь-забавная штука для меня.
Then you stormed out and grabbed your coat,
А потом ты выбежала и схватила пальто,
While slamming shut the door.
Хлопнув дверью.
A ruthless move so cold your left your keys inside the door, Oh
Безжалостное движение так холодно, что ты оставил ключи в двери.
Can nothing I do make you happy anymore
Я больше ничего не могу сделать, чтобы ты была счастлива.
Nothin' I say put a smile onto your face?
Я ничего не скажу, улыбнись тебе в лицо?
Can nothing I say bring us back together,
Я ничего не могу сказать, чтобы вернуть нас вместе,
Nothin' I do put a smile onto your face...
Я ничего не могу сделать, улыбнуться тебе в лицо...
Well, ok
Что ж, ладно.
Next day I called you back
На следующий день я перезвонила тебе.
And you called me a stupid twat,
Ты назвала меня тупым придурком,
And then you were crying on the phone.
А потом плакала по телефону.
You sounded so upset, you said,
Ты была так расстроена, ты сказала:
I wasn't the man you'd met,
Я не был тем, кого ты встретила.
Three years and seven months ago.
Три года и семь месяцев назад.
I pleaded with her take me back,
Я умолял ее вернуть меня.
I'll change my sorry ways,
Я изменю свои сожаления.
So tell me why mysteriously I'm annoyed instead of shamed
Так скажи мне, почему таинственно я раздражен, а не пристыжен?
Ohhh
ООО ...
Can nothing I do can make you happy anymore,
Я больше ничего не могу сделать, чтобы ты была счастлива.
Can Nothin' I say put a smile onto your face?
Я ничего не могу сказать, чтобы улыбнуться тебе в лицо?
Nothing I do bring us back together,
Ничего из того, что я делаю, не сводит нас вместе,
Nothing I say put a smile onto your face...
Ничего из того, что я говорю, улыбнись тебе в лицо...
Mmmhhh, yeah
Мммммм, да.
I'm pondering it all after that call,
Я все обдумываю после этого звонка,
I think it is clear
Думаю, все ясно.
I am here, you're from another stratosphere.
Я здесь, ты из другой стратосферы.
Oh, now all the things she said went around my head,
О, теперь все, что она сказала, обошлось у меня в голове
And come out my ear,
и вышло мне на ухо.
And not before long,
И совсем скоро...
This stubborn soul thinks, he's done no wrong.
Эта упрямая душа думает, что он не сделал ничего плохого.
As when the cuestions flutter
Как будто кюэстоны трепещут.
'Round my head like butterflies.
Кружу голову, как бабочки.
My head spinns on reflecting on
Моя голова кружится от размышлений.
Another love's demise, Ohhhh
Очередная гибель любви, Оооо.
Can nothing I do make you happy anymore,
Могу ли я сделать тебя счастливой больше,
Could nothing I say put a smile onto your face?
Могу ли я сказать, что улыбнусь тебе в лицо?
Can nothing I do bring us back together,
Я ничего не могу сделать, чтобы вернуть нас вместе.
Nothin' I say put a smile onto your face
Я ничего не скажу, улыбнись тебе в лицо.
All together: 1, 2, 3...
Все вместе: 1, 2, 3...





Writer(s): jamie cullum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.